| And I'll get this little guy back to day care. | И я верну этого паренька обратно в ясли. |
| We should probably let her back in. | Возможно нам стоит позвать её обратно. |
| I was down it the moment we buried Silas' body back in the ground. | В тот момент, когда мы закопали тело Сайласа обратно в землю. |
| I'll send my wife back to hospital. | Я отправлю жену обратно в лечебницу. |
| I'll take him back to Jericho, lock him up and fetch a magistrate. | Отвезу его обратно в Иерихон, запру и отдам под суд. |
| You'll get this back when you leave. | Ты получишь это обратно, когда уйдёшь. |
| You may gently bring your energy back into the room whenever you feel ready. | Можете постепенно возвращать свою энергию обратно в комнату, как только будете готовы. |
| Well, I'm getting that $40 back. | Я получу эти 40$ обратно. |
| If you go too deep, nothing can bring you back. | Если погрузишься глубже, уже ничего не вытащит тебя обратно. |
| They patched him up, shipped him back to Arkham. | Его подлатали и отправили обратно в Аркхэм. |
| So I'm guessing that Laurel is on her way back to central city then. | Так что, похоже, что Лорел направляется обратно в Централ Сити. |
| You stole my friend's phone, and we would like it back, please. | Вы украли телефон моего друга, и мы хотим его обратно пожалуйста. |
| We'll get the money, and we'll take them back. | Мы получим деньги и вернём их обратно. |
| Maybe we should climb back up to the surface. | Может нам стоит выкарабкаться обратно на поверхность. |
| I want our security deposit back. | Я хочу получить обратно залог за квартиру. |
| Then we'll slink back to our desks. | Затем мы поплетемся обратно в к нашим столам. |
| Being back in this house, I realized I created a life apart from you. | Вернувшись обратно в этот дом, я понял, что создал жизнь, отдельную от тебя. |
| However, I strongly recommend that you swing this wagon around and head on back the way you came. | Однако, настоятельно рекомендую развернуть свой фургон, и возвращаться обратно тем же путем, которым приехали. |
| You'll work your way back up. | Работай над тем чтобы вернуться обратно. |
| Arthur spent years traveling back and forth. | Артур потратил годы на путешествия туда и обратно. |
| You can probably get to the moon and back with this. | С таким пропуском ты можешь попасть на Луну и обратно. |
| Let's have you report back to the West Group for now. | Поэтому пока что я перевожу тебя обратно в западную группу. |
| I have to take you back to the Chatelet. | Я доставлю тебя обратно в Шатл. |
| I couldn't send him back to the Chatelet. | Я не мог отправить его обратно в Шатл. |
| Captain Marcheaux has ordered us to escort the prisoners back. | Капитан Марзак приказал нам привести заключённых обратно. |