Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
I'm not letting Rachel take you back... Я не позволю Рэйчел забрать тебя обратно...
I'll get him back in time for school next year. Я привезу его обратно к началу учебного года.
Mr. Hall and I swam back to shell. Мистер Холланд и я Поплыли обратно к берегу.
About a year after he came back down... Peter drove out to Wytham Wood. Год спустя как он вернулся обратно Питер поехал в Вайтом Вуд.
Okay, let's not say more than three things that we can't take back... Ладно, давайте не будем говорить более З-х вещей потому что не сможете взять их обратно...
Which brings me back to the cab ride. Которое возвращает меня обратно в такси.
Public defender thinks I can get off with community service if we take the laser back. Общественный защитник думает, что я могу обойтись общественными работами. если мы вернем обратно лазер.
How you were sent back to BOPE. Как ты попал обратно в БОПО.
The good news is, you'll fly back. Хорошая новость в том, что обратно вы попросту долетите.
After that, the Italians want their ship back. После этого, итальянцы хотят вернуть их корабль обратно.
I'm-a give you three seconds to take that back and apologize. Я даю тебе три секунды на то, чтобы забрать свои слова обратно и извиниться.
If I put too much pressure on mine, it flips back into the wall. Когда я слишком давлю на свою, она поднимается обратно к стене.
These are two tickets back to America. Вот два билета обратно в Америку.
We're just giving our poor man his face back. Мы лишь возвращаем бедняге обратно его лицо.
It's like putting jelly back in a mould. Это как положить желе обратно в форму.
So difficult, sometimes, to get the piranha back inside of my... Так трудно иногда их... обратно внутрь засунуть в мой...
But then it went away, but I will get it back. Но потом он ушел, но я получу его обратно.
Put you back in prison, of course. Отправить тебя обратно в тюрьму, конечно.
No, you're going back to the hospital. Нет, ты идешь обратно в больницу.
Now, let's get these men back to the SSR. Теперь давайте отвезем этих людей в обратно СНР.
May as well jump back in that river. Уж лучше прыгни обратно в реку.
We have to get him back to Eastwatch. Его следует вернуть обратно в Восточный Дозор.
Look, you need to give it back. Слушай, ты должен отдать его обратно.
And then sent back to the United States to infiltrate the FBI. А потом вас отправили обратно в Штаты, чтобы внедрить в ФБР.
These people matter, and they're not going back. Эти люди важны, и они не вернутся обратно.