| I'm not letting Rachel take you back... | Я не позволю Рэйчел забрать тебя обратно... |
| I'll get him back in time for school next year. | Я привезу его обратно к началу учебного года. |
| Mr. Hall and I swam back to shell. | Мистер Холланд и я Поплыли обратно к берегу. |
| About a year after he came back down... Peter drove out to Wytham Wood. | Год спустя как он вернулся обратно Питер поехал в Вайтом Вуд. |
| Okay, let's not say more than three things that we can't take back... | Ладно, давайте не будем говорить более З-х вещей потому что не сможете взять их обратно... |
| Which brings me back to the cab ride. | Которое возвращает меня обратно в такси. |
| Public defender thinks I can get off with community service if we take the laser back. | Общественный защитник думает, что я могу обойтись общественными работами. если мы вернем обратно лазер. |
| How you were sent back to BOPE. | Как ты попал обратно в БОПО. |
| The good news is, you'll fly back. | Хорошая новость в том, что обратно вы попросту долетите. |
| After that, the Italians want their ship back. | После этого, итальянцы хотят вернуть их корабль обратно. |
| I'm-a give you three seconds to take that back and apologize. | Я даю тебе три секунды на то, чтобы забрать свои слова обратно и извиниться. |
| If I put too much pressure on mine, it flips back into the wall. | Когда я слишком давлю на свою, она поднимается обратно к стене. |
| These are two tickets back to America. | Вот два билета обратно в Америку. |
| We're just giving our poor man his face back. | Мы лишь возвращаем бедняге обратно его лицо. |
| It's like putting jelly back in a mould. | Это как положить желе обратно в форму. |
| So difficult, sometimes, to get the piranha back inside of my... | Так трудно иногда их... обратно внутрь засунуть в мой... |
| But then it went away, but I will get it back. | Но потом он ушел, но я получу его обратно. |
| Put you back in prison, of course. | Отправить тебя обратно в тюрьму, конечно. |
| No, you're going back to the hospital. | Нет, ты идешь обратно в больницу. |
| Now, let's get these men back to the SSR. | Теперь давайте отвезем этих людей в обратно СНР. |
| May as well jump back in that river. | Уж лучше прыгни обратно в реку. |
| We have to get him back to Eastwatch. | Его следует вернуть обратно в Восточный Дозор. |
| Look, you need to give it back. | Слушай, ты должен отдать его обратно. |
| And then sent back to the United States to infiltrate the FBI. | А потом вас отправили обратно в Штаты, чтобы внедрить в ФБР. |
| These people matter, and they're not going back. | Эти люди важны, и они не вернутся обратно. |