| I can fill out the form, let me drive him back to the asylum. | Я могу заполнить формы, давай я отвезу его обратно в психушку. |
| Apparently, he asked the navy for family leave, flew back to the states. | Как оказалось, он взял отпуск по семейным обстоятельствам. Улетел обратно в Штаты. |
| I'll have them take you back to Bowmanville. | Я попрошу их отвести тебя обратно в Боуманвилль. |
| Then I'll take you back to Pineview, but we're going to talk, Norman. | Затем, я заберу тебя обратно в Пайнвью, но мы побеседуем, Норман. |
| This just takes us back into the hold. | Так мы попадём обратно в западню. |
| I can give her back to you. | Я могу вернуть вам ее обратно. |
| You can't take it back. | Ты не можешь отнести его обратно. |
| A private plane will take you back to Toronto now. | А сейчас частный самолёт отвезёт тебя обратно в Торонто. |
| They're expecting me back for the weekend. | Они ждут меня обратно в выходные. |
| Well, Ms. James, I can't hire you back as a cleaner. | Мисс Джеймс, я не могу взять вас обратно уборщицей. |
| Run up to you and rush back again. | Подбегают к тебе и тут же убегают обратно. |
| The Firm is ecstatic to have you back, Bobby. | Фирма с восторгом возьмет тебя обратно, Бобби. |
| Whoever takes that truck is not coming back. | Кто поведёт этот фургон, обратно не вернётся. |
| As soon as this war's over, I'm moving back to New York. | Как только война закончится, я вернусь обратно в Нью-Йорк. |
| I will find another host and send your friend back to you. | Я найду другого носителя и отправлю вашего друга обратно сюда. |
| He must get these letters back to the tavern before they're missed. | Он должен отнести эти письма обратно в таверну до того, как заметят их пропажу. |
| Start mark, half a metre, and back and centre. | Подъем на полметра и обратно в центр. |
| I couldn't bring their parents back. | Я не мог вернуть их родителей обратно. |
| The drug unit borrowed her back. | Подразделение по наркотикам запросило её обратно. |
| Sattler made a ton off those kids, Never give anything back. | Саттлер зарабатывал на этих детях кучу денег, никогда ничего не отдавал обратно. |
| I did. Well, it's going right back. | Что ж, он отправляется обратно. |
| Apologise and he'll take you back. | Извинись, и он возьмёт тебя обратно. |
| So I need the tube back. | Так что мне нужен тюбик обратно. |
| Last run was cross country and back in less than a week. | Прошлый пробег был через всю страну и обратно меньше, чем за неделю. |
| And, go and bring her back. | И ещё, верни Сынхи обратно. |