But when we're done I want you to beam me back to the lab. |
Но когда мы это сделаем, я хочу, чтобы вы переместили меня обратно в лабораторию. |
You towed us back into Earth's orbit. |
Ты отбуксировал на обратно на земную орбиту. |
They're bringing it back to the lab with a potential witness. |
Везут его обратно в лабораторию с потенциальным свидетелем. |
Bring my wife back to her chamber. |
Отведите мою супругу обратно в её комнату. |
The plane will drop me in Seattle, turn around, take you back home. |
Самолёт сбросит меня в Сиэтле, развернётся и доставит вас обратно домой. |
Just pour it all back in the soup pot. |
Просто вылей суп обратно в кастрюлю. |
The sailors got back to the main island and they told everyone what had happened. |
Моряки вернулись обратно на главный остров и рассказали всем, что произошло. |
I've been to prison, and I'm not going back. |
Я уже был в тюрьме и не собираюсь обратно. |
They don't know whether they'll be travelling back to their countries. |
Они не знают, вернутся ли они обратно в свои страны. |
I'm going back to my boat. |
Тогда уж лучше обратно на катер. |
I put these all back, by the way. |
Я ставил эти все обратно, кстати. |
OK, I can send you an override patch to get Mia back. |
Ладно, я могу прислать тебе патч, чтобы вернуть Миа обратно. |
We'd actually prefer if you tagged him and released back into the wild. |
Мы бы предпочли, чтобы вы его пометили, и отпустили обратно на природу. |
Five years ago my mother and I went back to Chau Doc. |
Пять лет назад мы с моей мамой вернулись обратно в Чау Дак. |
And then Curtis Cooper got it back. |
И затем Кертис Купер получил его обратно. |
Chinese soldiers will catch and send back North Koreans, where they face severe punishment. |
Китайские солдаты ловили и отправляли северокорейцев обратно, где их ждало суровое наказание. |
Okay, you can remove your machines and put them back in the basket. |
Хорошо. Снимите приборы и сложите обратно в корзину. |
Francis, help me by putting the hymnals back in the holders. |
Фрэнсис, то помоги мне положить псалтырь обратно на место. |
We spoke for a few minutes and then each of us vanished back into the chaos. |
Мы говорили несколько минут, и затем каждый из нас растворился обратно в хаосе. |
So everyone's back in the room, okay. |
Так, все вернулись обратно в комнату, пожалуйста. |
Right, back to the matter in hand. |
Так, обратно к нашему делу. |
Every cent that Tim had goes back into that foundation. |
Все до копейки состояние Тима пойдет обратно в фонд. |
I knew some folks who moved to Buenos Aires back in the day. |
Я знаю нескольких человек, которые вернулись обратно из Буэнос-Айреса в тот же день. |
Frank can take you back to Hooverville. |
Фрэнк отведёт тебя обратно в Гувервилль. |
Then we do whatever it takes to get her back home where she belongs. |
Потом, мы пойдем куда угодно, чтобы забрать ее обратно домой, туда, где ее место. |