Примеры в контексте "Back - Зад"

Примеры: Back - Зад
I already tried to hire an authorization got kicked back. Я попытался нанять детектива, но получил пинок под зад, а не разрешение.
Edwards had your back and you threw him under the bus. Эдвардс подставил ваш зад и вы бросили его под автобус.
You can pace back and forth, if you're a pacer. Можешь ходить здесь в зад и вперед, как иноходец.
No, I mean my back. Нет, я имею в виду мой зад.
I'm more interested in the back than the front. Мне больше интересен зад, нежели перед.
You smell like the back of a new York cab. Ты пахнешь как зад Нью-Йоркского таксиста.
Little Chinese lady, she goes smack into the back of another vehicle - ambulance, as it happens. Маленькая китайская леди, врезается в зад другой машины - как оказалось скорой помощи.
Come on, Sergeant, put your back into it. Давайте, сержант, прикройте ваш зад.
Makes you look guilty or shot in the back. Это делает тебя виновным, или ты получаешь пулю в зад.
Thanks for having my back, Liv. Спасибо, что прикрываешь мой зад, Лив.
Anyway, I'm glad you've got my back. В любом случае я рад, что ты прикрываешь мой зад.
I was driving through an intersection... and bam, the back of my cruiser gets clipped. Но на мой 25-й день рождения я... я проезжал перекрёсток... и тут бам - в зад моего джипа врезаются.
Anyway, we launched into the back of a Lexus. Короче, мы въехали в зад Лексуса.
God, Hammond, the back of your car lights up with a stupid viper when you break. Боже, Хаммонд, зад твоей машины светится глупой гадюкой когда ты тормозишь.
And immediately the back is sliding. И сразу же зад начинает скользить.
You always have your partner's back. Ты должен всегда прикрывать зад напарника.
At least I won't have to go around explaining anymore how you got shot in the back. Теперь мне не надо рассказывать за кулисами, как тебе в зад попала пуля.
Yeah, I drove into the back of an ice cream truck. Да, тогда я въехала в зад грузовика с мороженым.
So, she's all fixed, front and back. Ну вот, она готова, и зад, и перёд.
And I'm thinking, I have to be back at work in 20 minutes. И шел бы ты в зад, сраный эгоист, я зол.
And you've deliberately held this back? А вы сознательно прикрывали его зад?
I know guys that'll have your skinny ass out back by the dumpster faster than you can blink. Я знаю парней, которые могут вышвырнуть твой тощий зад... на помойку, прежде чем ты успеешь моргнуть.
Oooh. That's slightly scary when the back does that. Это немного пугает, когда зад делает так
It's back, front, clap, right, then left. Зад, перед, хлопок, правая, затем левая.
Kiss me on back, goats! Поцелуйте меня в зад, козлы!