I'll ask you three to just nip the rest of them back into their cage. |
Попрошу вас троих просто затолкать их обратно в клетку. |
When investment moves back into dollars, the currency fluctuations in these less liquid markets can become excessive. |
Когда инвестиции возвращаются обратно в доллары, валютные колебания на этих менее ликвидных рынках могут стать чрезмерными. |
But the paradox is that today's reserves are not real wealth that can be pumped back into the domestic economy. |
Но парадокс заключается в том, что сегодняшние резервы не являются реальным богатством, которое можно вкачать обратно во внутреннюю экономику. |
Then dean went back to karen's place To check up on her. |
А потом Дин пошел обратно к Карен, чтобы проверить, как она. |
Officer Powell here was kind enough to give me a ride back. |
Офицер Пауэл был настолько добр, что привёз меня обратно. |
Me and Silas drifted back a couple of years since. |
Я и Сайлас вернулись обратно через несколько лет. |
And then Curtis Cooper got it back. |
И затем Кертис Купер получил его обратно. |
But my favorite statistic is that 100 out of the 250 participants did not want their keys back. |
Но мой любимый статистический показатель - это те 100 из 250 участников, которые не захотели получить свои ключи обратно. |
The receiver sent back a security session fault message. Retry the request. |
Получатель отправил обратно сообщение о сбое сеанса безопасности. Повторите запрос. |
However, Ivaylo managed to break the siege and Ivan Asen III fled back to the Byzantine Empire. |
Ивайло вскоре удалось прорвать осаду Драстара, и Иван Асен III бежал обратно в Византийскую империю. |
Carrie, Keane, and Agent Thoms (James Mount) retreat back into the building. |
Кэрри, Кин и агент Томс (Джеймс Маунт) отступают обратно в здание. |
He rushed back onto the stage to join them and played various instruments making six curtain calls. |
Он поспешил обратно на сцену к ним и проиграл 6 звонков на разных инструментах за занавесом. |
On October 1, 2007, the company moved back into their newly renovated offices. |
1 октября 2007 года компания переехала обратно в отремонтированный офис. |
Then the left pointer of r must be either a child or a thread back to k. |
Тогда левый указатель узла г должен быть либо потомком, либо указателем обратно на к. |
Gabe takes her back to the States, while Gregorov promises to handle Shi-Hao. |
Гейб забирает её обратно в штаты, в то время как Григоров обещает разделаться с Ши Хао. |
In 1945, the Expeditionary Force was recalled back to China. |
В 1945 году Китайский экспедиционный корпус был отозван обратно в Китай. |
Double-click the preview to switch back to the normal Gallery view. |
Дважды щелкните просматриваемый элемент, чтобы переключиться обратно к обычному представлению галереи. |
You can provide such a hand massage or back. |
Вы можете представить такой массаж рук или обратно. |
I came up to the house and the car was back. |
Я вернулась обратно в дом, машина была уже на месте. |
It's bad enough we went to hell and back. |
Это весьма плохо, мы побывали в аду и вернулись обратно. |
So they are now sending the character back into that world. |
И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир. |
The following functions convert date values to calculable numbers and back. |
Следующие функции используются для преобразования значений даты в числа и обратно. |
Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialogue box. |
Для удаления кнопки перетащите ее обратно к другим кнопкам в правой части окна диалога. |
He then instructs Lockjaw to take Luna back to Crystal. |
Но затем проинструктировал Локджо забрать Луну обратно к Кристалл. |
By 3 pm they had rounded up 14 horses and were preparing to bring the cannons back to Goliad. |
К З часам дня они собрали 14 лошадей и приготовились к перевозке орудий обратно в Голиад. |