Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Okay, now turn it over and back. Хорошо, теперь переверните его и обратно.
Really, I must have left it at your house and didn't get it back. Должно быть я оставила её в твоём доме и не забрала обратно.
Wallace went to a movie, slipped out the back. Уоллис пошёл в кино выскользнул обратно.
But I still want my car back, and these boots are killing me. И я хочу обратно свою машину, эти ботинки меня убивают.
Hetty had me back in Yemen within a week of Abdul arriving. Хэтти отправила меня обратно в Йемен через неделю после приезда Абдула.
Two days there, two back. Два дня туда, два обратно.
Every year I have a big welcome back Каждый год я устраиваю большую "добро пожаловать обратно в город"
Or it will be when her mother gets back. Или будет происходить, когда мама приедет обратно.
Smithers, give this man one Ibuprofen, uncoated, and send him back to his workstation. Смитерс, дайте этому мужчине ибупрофен, без покрытия, и отправьте обратно на станцию.
He, he, he changed, he'll change back. Он изменился, и изменится обратно.
Put it back in his trousers where it belonged. Засунуть обратно в брюки, где ему и место.
The drugstore wouldn't take back her fan, she lost the slip. В магазине не берут обратно её вентилятор, она потеряла чек.
I take the risks, you get the jewellery back. Я рискую, а вы получаете камни обратно.
And you'll never be able to get it back again. И вы не сможете отвоевать это обратно.
Just a quick hunting excursion, we'll be back straightaway. Это всего лишь небольшая охота, мы скоро вернёмся обратно.
Get her back, I went to his place, signed and returned to him. Получив ее обратно, я пошел на свое место, подписал и вернул ему.
When I realized that Gunther was far behind, then turned back. Когда я понял, что Гюнтер остался далеко позади, то развернулся обратно.
For six months, he begs me to take him back. Шесть месяцев он просил меня, чтобы я приняла его обратно.
She was on her way back when she vanished. Она была на пути обратно, когда пропала.
It just goes back to milk dust. Оно возвращается обратно в молочные крупинки.
Maybe he'll be reasonable and help me get it back before anyone gets hurt. Может быть он будет разумным и поможет мне заполучить ее обратно, до того, как кто-то пострадает.
We'll need you to take us back to the place. Нужно, чтобы вы отвезли нас обратно на то место.
He's gone back to his office. Он вернулся обратно в свой офис.
Horatio is recalling everyone back to the lab. Горацио отзывает всех обратно в лабораторию.
I'm not sure I want it back. Не уверен, что я хочу ее обратно.