Okay, now turn it over and back. |
Хорошо, теперь переверните его и обратно. |
Really, I must have left it at your house and didn't get it back. |
Должно быть я оставила её в твоём доме и не забрала обратно. |
Wallace went to a movie, slipped out the back. |
Уоллис пошёл в кино выскользнул обратно. |
But I still want my car back, and these boots are killing me. |
И я хочу обратно свою машину, эти ботинки меня убивают. |
Hetty had me back in Yemen within a week of Abdul arriving. |
Хэтти отправила меня обратно в Йемен через неделю после приезда Абдула. |
Two days there, two back. |
Два дня туда, два обратно. |
Every year I have a big welcome back |
Каждый год я устраиваю большую "добро пожаловать обратно в город" |
Or it will be when her mother gets back. |
Или будет происходить, когда мама приедет обратно. |
Smithers, give this man one Ibuprofen, uncoated, and send him back to his workstation. |
Смитерс, дайте этому мужчине ибупрофен, без покрытия, и отправьте обратно на станцию. |
He, he, he changed, he'll change back. |
Он изменился, и изменится обратно. |
Put it back in his trousers where it belonged. |
Засунуть обратно в брюки, где ему и место. |
The drugstore wouldn't take back her fan, she lost the slip. |
В магазине не берут обратно её вентилятор, она потеряла чек. |
I take the risks, you get the jewellery back. |
Я рискую, а вы получаете камни обратно. |
And you'll never be able to get it back again. |
И вы не сможете отвоевать это обратно. |
Just a quick hunting excursion, we'll be back straightaway. |
Это всего лишь небольшая охота, мы скоро вернёмся обратно. |
Get her back, I went to his place, signed and returned to him. |
Получив ее обратно, я пошел на свое место, подписал и вернул ему. |
When I realized that Gunther was far behind, then turned back. |
Когда я понял, что Гюнтер остался далеко позади, то развернулся обратно. |
For six months, he begs me to take him back. |
Шесть месяцев он просил меня, чтобы я приняла его обратно. |
She was on her way back when she vanished. |
Она была на пути обратно, когда пропала. |
It just goes back to milk dust. |
Оно возвращается обратно в молочные крупинки. |
Maybe he'll be reasonable and help me get it back before anyone gets hurt. |
Может быть он будет разумным и поможет мне заполучить ее обратно, до того, как кто-то пострадает. |
We'll need you to take us back to the place. |
Нужно, чтобы вы отвезли нас обратно на то место. |
He's gone back to his office. |
Он вернулся обратно в свой офис. |
Horatio is recalling everyone back to the lab. |
Горацио отзывает всех обратно в лабораторию. |
I'm not sure I want it back. |
Не уверен, что я хочу ее обратно. |