Their families relocated back to Bajor. |
Их семьи переезжают обратно на Бэйджор. |
You know she'll never have you back. |
Знаешь, она никогда не возьмет тебя обратно. |
You give me the Earl of Hertford, and I will give you back your life. |
Сдайте мне Хартфорда, ...и получите обратно свою жизнь. |
That one wants us to sail them back. |
Он хочет, чтобы мы отвезли их обратно. |
He came back home but I knew he wasn't the same. |
Он вернулся обратно домой но я знала, что он уже не такой, как прежде. |
Yes, they adopted a two-month-old girl, but the genetic parents fought to get her back. |
Да, они удочерили двухмесячную девочку, а теперь биологические родители отвоевали ее обратно. |
Gloria's divorced and thinking about moving back to town. |
Глория развелась и подумывает переехать обратно в город. |
We had to run to the largest tree in the courtyard, and return back on the line. |
Мы должны были добежать до большого дерева в саду и вернуться обратно к линии . |
Said he was going back to the club. |
Сказал, что он поедет обратно в клуб. |
I want them brought back to the castle. |
Я хочу, чтобы они вернулись обратно в замок. |
You have to put me back in that wedge. |
Ты должна записать меня обратно на тот хард. |
Too traumatized to find her way back there, but it was somewhere in San Pedro. |
Она была слишком травмирована, чтобы найти дорогу обратно, но это было где-то в Сан Педро. |
So it's brought life back to me. |
Это возвращает жизнь обратно ко мне. |
Sports page back over the urinal, and done. |
Спортивную колонку вешаем обратно над унитазом. |
The hero is the man who gets back up. |
Герой - это человек, который возвращается обратно. |
They're here to take him back. |
Тут пришли, чтобы отвезти его обратно. |
I got the mouse out and drove back to work. |
Прикончил мышь как можно скорее и уехал обратно на работу. |
I'm not taking them back. |
Я не сдам эти вещи обратно. |
The time has come to stand up and take our country back, which is being stolen from beneath us. |
Пришло время подняться и взять обратно нашу страну, которую крадут из-под нас. |
That's like you dropping your fries and putting them back on the plate. |
Это то же самое, что ты бросишь еду на пол, а потом положишь обратно на тарелку. |
All roads lead back to Radley. |
Все дороги ведут обратно в Рэдли. |
All right, let's just head back to the dock and start again. |
Ладно, поехали обратно на причал и начнём всё с начала. |
I mean, fine, I'll just walk back to New Jersey. |
Ну ладно, хорошо, я просто пешком пойду обратно в Нью-Джерси. |
We're bringing them back for the family. |
Мы вернем их обратно в семью. |
Okay, let's make our way back up. |
Хорошо, давай подниматься обратно наверх. |