| Director Vance is flying back from his conference. | Директор Вэнс летит обратно со своей конференции. |
| He refuses to give him back to Mexico. | Он отказался выдать его обратно Мексике. |
| I'm taking it back to where it belongs. | Я отнесу её обратно, где она должна быть. |
| Step and back and step and over. | И шаг, и обратно, и шаг, и закончили. |
| Amy, I am going to need my car back. | Эми, мне нужна моя машина обратно. |
| You just summoned aliens back to Earth. | Ты только что призвал инопланетян обратно на Землю... |
| Just had a quick hop to the moon and back to run her in. | Нужно было быстренько смотаться на Луну и обратно, размять её немного. |
| I will take the ring back to my dad's house. | Я отнесу кольцо обратно в дом отца. |
| That's why you brought me back from Thailand, minus my memory. | Поэтому-то вы и привезли меня обратно из Таиланда, за исключением моей памяти. |
| I pay and you give me my money back. | Я заплачу тебе, а ты вернёшь мне их обратно. |
| We'll send him back where he comes from. | Мы отправим его обратно, откуда он явился. |
| Union Allied or whatever it is that they're calling themselves now, they're buying it back. | Юнион Элайд или как они теперь себя называют, выкупают всё это обратно. |
| I'm telling them I'm going back to Ukraine to take care of my sick father. | Я сказала им, что еду обратно в Украину заботиться о моем больном отце. |
| It was picked up six times last Wednesday night going towards Oldham and back. | Его подцепили шесть раз ночью прошлой среды, направляющегося к Олдхэму и обратно. |
| You drive back and forth. That's your own small world. | Ты ездишь туда и обратно, в своём маленьком мире. |
| If you want him back, you have to behave really well. | Будь с нами поласковей, если хочешь получить его обратно. |
| Well, we better get you back to the impound lot. | Что ж, наверное, лучше вернуть тебя обратно в загон. |
| I'm guessing they sent you to Birmingham to get those guns back. | Я полагаю, они отправили Вас в Бирмингем, чтобы Вы вернули это оружие обратно. |
| Why's that? - After all this, your father will take you back. | После всего этого, ваш отец примет вас обратно. |
| And now he's got it back again. | И сейчас он получил её обратно. |
| Once the force field is down they could beam us back to the surface. | Как только отключится силовое поле, они могут переправить нас обратно на поверхность. |
| I'm just glad to have you back. | Я просто рада заполучить тебя обратно. |
| We'll take these back to the ship and analyze them there. | Мы возьмем их обратно на корабль и проведем более тщательный анализ. |
| I need you to transport me to the science ship and then directly back again. | Мне нужно, чтобы Вы транспортировали меня на научный корабль, а затем сразу обратно. |
| Let's get you back to the house. | Давай отвезу тебя обратно в дом. |