Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Wait about ten seconds before switching it back on. Подождите секунд десять, прежде, чем включить обратно.
Take... take it back to wherever it came from. Отнесите её обратно, откуда бы её не принесли.
But back to the Phoenix Islands, which is the subject of this Talk. Но вернемся обратно к островам Феникс, которые являются темой сегодняшнего выступления.
He won't switch back to us. Он не хочет возвращаться обратно к нам.
Don't get used to it. It's all going back. Не привыкайте к ней, я всё верну обратно.
Circle around, work my way back into her life. Покручусь поблизости, проработаю путь обратно в ее жизнь.
Whoever's hacked the system, rerouted the stitch away from Khouri and back into Kirsten. Кто бы ни хакнул систему, он перенаправил сшивание с Хури обратно на Кирстен.
He... he could've made for the coast, rented a boat, sailed back to Ireland. Он мог добраться до побережья, снять лодку, и уплыть обратно в Ирландию.
Everybody was laughing, so I made him take it back. Все засмеялись, но я заставил его забрать слова обратно.
I can't take back the things I've said. Я не могу взять свои слова обратно.
Then I get my partner back. И тогда я получу обратно своего партнера.
Turns out Mrs. Shaw flew to Phoenix but rented a car and drove back a couple days early. Выяснилось, что Миссис Шоу улетела в Финикс, но взяла машину напрокат и приехала обратно на пару дней раньше.
I think it's time to send my brother back to high Heaven. Как по мне, пришло время отправить моего братца обратно на небеса.
If I could take it all back, I would. Как бы я хотел вернуть все обратно.
Maybe he'll bring it back. Может, он принесет ее обратно.
I only came to bring Liam back. Я пришел только, чтобы привести обратно Лиама.
And that signal is then converted back to a high-speed data stream. И этот сигнал преобразовывается обратно в высокоскоростной поток данных.
In that case, I'ma need you to take me back to 2016. В этом случае, ты должен вернуть меня обратно в 2016.
And we'll bring this back here for a second. И мы вернем это обратно на секунду.
I'll take you back, Trish. Я отведу вас обратно, Триш.
Well, I dropped some people there and back that night. Ну, я возил парочку людей туда и обратно.
Look, I'll drive you back to the airport. Слушай, я отвезу тебя обратно в аэропорт.
This time of year they cross back to Africa. В это время года они летят обратно в Африку.
I won't put you back in. Я не хочу, чтобы ты возвращалась обратно.
And he was moving... back and forwards. И он двигался... туда и обратно.