Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
We'll send it back once we're on the other side. Мы отправим ее обратно, когда будем на другой стороне.
Come on. I'll take you back. Пойдем, я отведу тебя обратно.
A loaded pistol will be on your tail the whole way there and back. Всю дорогу туда и обратно ты будешь под прицелом.
You'll go with me and then take them back. Вы поедете со мной и привезете обратно.
Now we want to know how to turn that back on. Теперь мы хотим знать, как вернуть его обратно.
Getting us back in the game. За возвращение нас обратно в игру.
You can't send me back. Ты не должна отправлять меня обратно.
Lexa will never take you back. Лекса никогда не примет тебя обратно.
I drove back and parked the car at the school. Я уехала обратно и припарковала машину в школе.
Nobody's shoving them back into this stinking world against their will. Их не тащат обратно в этот вонючий мир против их воли. А я возражаю.
I had a difficult journey getting you back to the hut. Тяжело было отнести вас обратно к хижине.
He'll certainly be glad to get this back again. Он будет рад получить это обратно.
Take me back to that wood and I'll answer your questions. Возьмите меня обратно в этот лес и я отвечу на ваши вопросы.
I think he's going back to Quantico. Я думаю, он направляется обратно в Куантико.
He blew my magic right back at me. Он направил мою магию обратно на меня.
The Gulfstream flew back to the States but developed hydraulic problems. Гольфстрим вылетел обратно в Штаты, но у него случилась проблема с гидравликой.
I was thinking of driving back to New York tonight. Я хотел уехать обратно в Нью-Йорк.
We just stole your money back. Мы только что украли твои деньги обратно.
Artie, you have to put that back. Арти, ты должен всё собрать обратно.
Okay, I take back the "woman's touch" comment. Беру обратно комментарий о "женской руке".
Look, Javier, we've-we've come to give you an incredible opportunity: for you to apologize and get your job back. Слушай, Хавьер, мы пришли, чтобы дать тебе потрясающую возможность извиниться и получить обратно свою работу.
I want all of my molds back. Мне нужны все мои формы обратно.
Then let's make sure we send him back with something, is my point. Тогда, давай удостоверимся в том, что отправляем его обратно не с пустыми руками.
Miami p.d. Is transporting Rincon back to Houston. Полиция Майми перевезет Ринкона обратно в Хьюстон.
But... I moved the wall back for you. Но... я же передвинул стену обратно.