Bank only needs 60 grand and they get their money back. |
Банку нужно только 60 штук, и они их получат обратно. |
Suppose you head back down there and straighten this out. |
Предлагаю тебе отправиться обратно вниз и все исправить. |
Our Shay Mountain extraction project will bring hundreds of jobs here and really get this town back on its feet. |
Наш проект по разработке горы Шей даст сотни рабочих мест и поднимет город обратно на ноги. |
You should have brought it back full of cookies. |
Ты должна была вернуть его обратно полным печенья. |
But you did snake her back, so... |
Но ты забрал ее обратно, так что... |
I had to get those country boys back. |
Я был вынужден отправить этих сельских мальчиков обратно. |
I can confirm that Frankenstein has survived and is currently en route back to Terminal Island. |
Я подтверждаю, что Франкенштейн выжил. и сейчас он на пути обратно, в Терминал Айланд. |
I know you don't take people back. |
Я знаю, вы не принимаете людей обратно. |
But then John waltzed back and it was as if he'd never been away. |
Но потом Джон пригарцевал обратно, и это было, словно он и не уезжал. |
I can't take the ring back. |
Я не могу забрать кольцо обратно. |
You can have that back in three... |
Ты получишь его обратно через три... |
We had to use six stamps to mail it back. |
Мы израсходовали шесть марок, чтобы отправить его обратно по почте. |
If anyone can go down there and raise it back. It's me. |
Если кто-то и может поднять ее обратно, то это я. |
It takes a serious infraction to violate somebody back to jail. |
Чтобы кого-то вернули обратно в тюрьму, ему нужно совершить серьезное нарушение. |
And they got the muscle to back it up. |
И они найдут силы забрать их обратно. |
I guess I have to bring his car back up to the stadium. |
Наверное я должен отвезти машину обратно к стадиону. |
I didn't know what to do, so I put it back at the stadium. |
Я не знал, что делать, поэтому поставил её обратно к стадиону. |
The only way out is if Leo breaks up with his girlfriend and moves back in. |
Единственный выход из ситуации, это если Лео расстанется со своей подружкой и переедет обратно к себе. |
We need Freyja to lure Jack, Hades, back to Tartarus. |
Нам нужно что бы Фрея загнала Джека, Аида, обратно в Тартар. |
We tried to send him back to Tartarus. |
Мы пытались, отправить его обратно в Тартар. |
But you need to shift back now. |
Но ты должен обратиться обратно, сейчас. |
Welcome back from the longest summer holiday ever. |
Добро пожаловать обратно со самих длинных каникул. |
In case I can't get this back into day mode. |
Вдруг я не смогу обратно включить дневной режим. |
Or send her back to where we found her. |
Или еще лучше пошлём обратно в тюрьму, где ее нашли. |
So it's back to hell for me. |
Что-ж, пора обратно в ад. |