| Give me some of that and I can buy that cat back. | Отсыпь мне немного, я пойду кота обратно выкуплю. |
| Or we could just put it back on my face. | Ну или прилепи мне ее обратно на лицо. |
| Captain Maitland has agreed to take the others back to Earth. | Капитан Мейтланд согласился отвести людей обратно на Землю. |
| Give me one reason why I shouldn't airmail you back to civilisation. | Дай мне повод не отправлять тебя почтой обратно в цивилизацию. |
| Bury 'em back and let 'em lie there. | Закопайте их там обратно, пусть себе лежат. |
| I gave it a thought while coming back... | А пока шла обратно, хорошо обо всём подумала. |
| Look, if we don't find your parents, I'll bring you right back to him. | Послушай, если мы не найдем твоих родителей, я приведу тебя обратно к нему. |
| Just let me know when you want them back. | Просто скажи, когда захочешь их обратно. |
| Maybe she should just take him back. | Возможно, ей просто следует принять его обратно. |
| Look, whenever you want to talk about me moving back... | Слушай, как только ты захочешь поговорить о моем переезде обратно... |
| All right, put it back. | Ладно, ладно, возвращайте её обратно. |
| Begging to be allowed back in. | Умоляя, чтобы их пустили обратно. |
| I'll wash them and send them back. | Я их постираю и отправлю обратно. |
| Could you go there and get them back? | Не могли бы вы пойти туда и получить их обратно? |
| Send it back, I don't care. | Отправьте обратно, мне все равно. |
| I can send it back so they can all be together in one place. | Я могу отправить ее обратно, чтобы все они были в одном месте. |
| It's probably time I should bring you back. | Похоже, пора отвезти тебя обратно. |
| I ride the train to New York and back. | Езжу на поезде в Нью Йорк и обратно. |
| I'd want my wallet back, too. | Я бы тоже хотел получить свой бумажник обратно. |
| I recommend immediately bringing the ships back as a matter of necessity. | Я рекомендую немедленно приносить корабли обратно как вопрос необходимости. |
| Let's disconnect and get her back in. | Отсоединяем всё и кладём её обратно. |
| Luckily, Jane and Rafael got him back. | К счастью, Джейн и Рафаэль вернули его обратно. |
| Commander Tilton, take the prisoner back to her cell. | Коммандер Тилтон, отведите пленника обратно в ее клетку. |
| And now I think might be best if he goes... back up there. | А теперь я думаю, что может быть... было бы лучше если бы он... вернулся обратно. |
| You two just focus on getting back here alive. | Вы, двое, постарайтесь вернуться обратно живыми. |