| If you don't like it, give the money back. | Если тебе не нравится, отдавай деньги обратно. |
| Okay, call me the second he starts back for the house. | Так, как только он пойдет обратно домой, звони. |
| Then I will take you back to Dar Adal now, before you cause an international incident. | Тогда я везу вас обратно к Дар Адалу, пока вы не вызвали международный скандал. |
| You need to wait till he's done fixing that, then come right back here. | Ты дождешься, когда он исправит их, и принесешь обратно. |
| I got so embarrassed, I just... I drove back. | Мне стало не по себе и я поехала обратно. |
| Well, you can't put that toothpaste back in the tube. | Но нельзя засунуть зубную пасту обратно в тюбик. |
| But the store wouldn't take her back. | Но магазин не берёт её обратно. |
| I heard Oscar Keaton hired you back. | Я слышал, Оскар Китон нанял тебя обратно. |
| He also borrowed his first-edition copy of "The Alcoholic" and never gave it back. | Он также позаимствовал его первый экземпляр "Алкоголика" и не вернул обратно. |
| I'll give you back to your mama. | Я отдам телефон обратно твоей маме. |
| I'll have you back in time for dinner. | Я тебя к ужину обратно привезу. |
| You brought it back, the front fender was crushed, my seat was torn. | Когда ты привёл его обратно, переднее крыло было всмятку, сиденье порвано... |
| Jeanette and Anna have their son back, and an unfair decision's been overturned. | Джанет и Анна получили обратно своего сына, и несправедливое решение было отменено. |
| Why don't we pick this back up tomorrow. | Почему не мы забрать это обратно до завтра. |
| If she convinces me to take her back, talk me out of it. | Если она убедит принять ее обратно, отговорите меня от этого. |
| It kept me from getting sucked back in. | Благодаря этому, меня не засосало во все это обратно. |
| Place the Holy Vessel back in the bassinet. | Положи Священный Сосуд обратно в плетенную кроватку. |
| Looks like you're getting your harmonica back. | Похоже, вы получаете гармошке обратно. |
| The only way there and back is over this ridge. | Единственный путь туда и обратно через этот хребет. |
| You have to bring him back, Mr. Babbitt. | Вы должны привезти его обратно, мистер Бэббит. |
| I just took him back to the hotel. | Я отвез его обратно в отель. |
| We're sending you back behind the curtain where you belong. | А тебя отправляем обратно, за занавес. где тебе место. |
| You have six seconds to suck those filthy words back inside your rotten little mouth. | У тебя 6 секунд, чтобы забрать эти грязные слова обратно в твой мерзкий хлебальник. |
| Six people walked out and then immediately three people walked back inside. | Шесть человек вышло и три человека сразу же вошло обратно. |
| Then they'd've been sent back home. | И потом их отправили бы обратно домой. |