No one leaves this room Until Mr. Pryzbylewski gets those bus passes back. |
Никто не покинет класс... пока мистер Презболуски не получит билеты обратно. |
So you kick Bambi out and you get your cap back. |
Так что, ты выгонишь Бэмби, и тогда получишь свой колпак обратно. |
The ship's due back in two days. |
Через 2 дня корабль отправляется обратно. |
I'm willing to send you back to the station if that's what you want. |
Я собираюсь послать вас обратно на станцию, если вы того хотите. |
I'm concerned that going back and forth could lead to a loss of fine motor control. |
Меня беспокоит, что эти изменения туда и обратно могут привести к потере двигательного контроля. |
If we upload those same files back to the probe, it might go with them. |
Если мы загрузим те же файлы обратно, оно может уйти вместе с ними. |
Upload all probe command sequences back to probe's computers. |
Перезагрузить все командные последовательности зонда обратно в его компьютеры. |
I can put it all back in 15 minutes. |
Я за 15 минут уберу все обратно. |
All right, Earl, you head on back. |
Хорошо, Эрл, отправляйся обратно. |
Look, only if we can go by the bowling alley on the way back. |
Только если пообещаешь зайти со мной в боулинг клуб по дороге обратно. |
You've got to help him to get the Mandrels back into projection. |
Вы должны помочь ему отправить мандрелов обратно в проекцию. |
Then I used it to bring them back. |
А после использовал ее, чтобы вернуть их обратно. |
I put it back in the dresser, but now it's gone. |
Я положила ее обратно в шкаф, но она пропала. |
Get him back to the hospital. |
Верните этого человека обратно в госпиталь. |
We were just about to turn back, call in Parish, State, whoever. |
Мы как раз собирались повернуть обратно, позвонить в приходскую или полицию штата, куда-нибудь. |
Put the grandfathers picture back or I will try the furnace with you. |
Верни обратно портрет дедушки, а то на тебе будем пробовать печь. |
Help me to bring you back to this world. |
Помоги вернуть тебя обратно к жизни. |
Death would have quietly taken me back. |
Смерть просто забрала бы меня обратно. |
And we get my brother back. |
И мы получим моего братца обратно. |
You are moving out, Karen, and I am taking my family back. |
Ты съезжаешь, Карен, и я забираю свою семью обратно. |
That's because you wiped it down when you brought it back. |
Потому что вы стерли их, когда возвращали его обратно. |
I'm going to ask you for the ring back. |
Я собираюсь попросить у тебя кольцо обратно. |
VERONICA: Kev thinks the State might send her back to that cult, now that her sclerotic husband is dead. |
Кев думает государство может отправить ее обратно в эту секту, теперь, когда ее маразматик муж помер. |
We have the early meeting tomorrow and the flight back. |
У нас ранняя встреча завтра утром и рейс обратно. |
Well, this brings us back. |
Что же, это возвращает нас обратно. |