Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
I think I'll have that back. Думаю, что я заберу его обратно.
Anakin, escort the senator back to her home planet of Naboo. Энакин, сопроводи сенатора обратно на ее родную планету Набу.
My parents have been informed, and Lucien's on a plane now to escort me back to Paris. Мои родители проинформированы, и Люсьен летит, чтобы сопроводить меня обратно в Париж.
That's why you came back to me. Вот почему ты пришла обратно ко мне.
Now put it back, and we can forget you found it. Теперь положи обратно и мы забудем, что ты нашла ее.
You shall have to hop back to Whitehall. Придется тебе прыгать обратно в Уайтхолл на одной ножке.
I knew the memory of our New Year's together would bring you back. Я знал, что воспоминания о прошлом новом годе вместе - приведут тебя обратно.
And you should take him back. И ты должна принять его обратно.
You said you won't take dad back without an apology. Ты сказал, что не примешь обратно отца без извинений.
You can mail them back to us. Вы можете прислать их обратно почтой.
Instead, he went straight back to his wife and left us. Вместо этого, он побежал ушел обратно к своей жене, и оставил нас.
Ingrid, roll your tongue back up. Ингрид, верни свой язык обратно.
You'll get them back, I swear it. Вы получите их обратно, клянусь.
Depression is finished and you're on your way back to the world of the living, smiling regular people. Депрессия прошла и ты возвращаешься обратно в мир живых, улыбающихся, обычных людей.
If not, we put you back where we found you. Если же нет - мы вернем тебя обратно туда, где нашли.
I took it back... and got this. Я сдала его обратно... и взяла это.
No, back to the parking lot where they live. Нет, обратно на парковку там где они живут.
I have to take him back to the hospital to see his mom and Frank. Я должен отвезти его обратно в больницу к маме и Фрэнку.
It took me back to a time that I left behind long ago. Это перенесло меня обратно в то время, что я оставила позади давно.
I will, of course, need to arrange transport back to Inverness as soon as possible. Да, конечно, необходимо направить транспорт обратно в Инвернесс так скоро, как это возможно.
I swear, I will find a way to turn you back. Клянусь, я придумаю способ, как вернуть тебя обратно.
Looked at the water exactly three minutes, came right back here. Посмотрела на воду ровно три минуты, и поехала обратно.
I was hoping he'd gone back to your place. Я думала, он поедет обратно на ферму.
Now put them back and beat it. Теперь подключи их обратно и бегом отсюда.
They give people back their feelings. Они отдают людям обратно их чувства.