| I thought that you wanted it back | Может, ты хотел получить ее обратно. |
| Been dragged back into life, like being hauled over broken glass. | Меня затаскивало обратно в жизнь, как будто волокло по битому стеклу. |
| I just walked back to the bench like it was no big deal. | Я просто пошла обратно к скамейке как будто ничего особенного не произошло. |
| They have priority, so I'm having him transferred back to their jurisdiction. | У них тут приоритет, поэтому я перевожу Чейтона обратно под их ответственность. |
| Clarissa checked with medical records, just got an e-mail back. | Кларисса проверяется с медицинской документацией, только что получил по электронной почте обратно. |
| It's coming right back in through my window. | Твой дым попадает обратно через мое окно. |
| I am flying back to my home country right now To celebrate my new oil pipeline. | Прямо сейчас я улетаю обратно в свою страну, праздновать по поводу моего нового нефтепровода. |
| You beat him, you get your best years back. | Ты обыгрываешь его, и получаешь обратно свои лучшие годы. |
| But I intend to take that sword back to its owner and fulfill the request of his dying son. | Но я хочу отнести этот меч обратно его хозяину и выполнить просьбу его покойного сына. |
| We'll have exactly one hour before we change back into ourselves. | У нас ровно час, прежде чем мы превратимся обратно в самих себя. |
| Our mission is to get it back. | Наша задача - вернуть его обратно. |
| He gave it back to that woman. | Он отдал их обратно той женщине. |
| Come on. I'll take you back to town. | Я отвезу вас обратно в город. |
| You'll be getting your five dollars back. | Свои $5 вы получите обратно. |
| You keep thrashing around, we might slice something that won't grow back. | Будешь продолжать дергаться и мы можем случайно отчикать что-нибудь, что не отрастет обратно. |
| But one snore and you're back in the shower. | Но до первого храпа, иначе отправишься обратно в душ. |
| When he goes back inside, you need to follow him. | Когда он пойдет обратно, иди за ним. |
| That's why you want to move back in and forget the divorce. | Поэтому ты хочешь переехать обратно и забыть о разводе. |
| You bring Mellie back to the White House. | Приведи Мелли обратно в Белый Дом. |
| We can't get them back. | Мы не можем получить их обратно. |
| I escorted him back to your office. | Я отвела его обратно в ваш кабинет. |
| Those are requests for transfer back to robbery-homicide... from every single member of your squad. | Это запросы о переводе обратно в отдел грабежей и убийств... от каждого члена твоей команды. |
| Cross us again and we'll start shipping Annabelle back to you piece by piece. | Перейдёшь нам дорогу и мы отправим тебе Аннабелль обратно кусочек за кусочком. |
| Maybe we should take him back. | Возможно, нам следует отвести его обратно. |
| I do not even know if he would take me back home. | Я даже не знаю, заберет ли он меня обратно домой. |