I thought that you wanted it back |
Может, ты хотел получить ее обратно. |
Been dragged back into life, like being hauled over broken glass. |
Меня затаскивало обратно в жизнь, как будто волокло по битому стеклу. |
I just walked back to the bench like it was no big deal. |
Я просто пошла обратно к скамейке как будто ничего особенного не произошло. |
They have priority, so I'm having him transferred back to their jurisdiction. |
У них тут приоритет, поэтому я перевожу Чейтона обратно под их ответственность. |
Clarissa checked with medical records, just got an e-mail back. |
Кларисса проверяется с медицинской документацией, только что получил по электронной почте обратно. |
It's coming right back in through my window. |
Твой дым попадает обратно через мое окно. |
I am flying back to my home country right now To celebrate my new oil pipeline. |
Прямо сейчас я улетаю обратно в свою страну, праздновать по поводу моего нового нефтепровода. |
You beat him, you get your best years back. |
Ты обыгрываешь его, и получаешь обратно свои лучшие годы. |
But I intend to take that sword back to its owner and fulfill the request of his dying son. |
Но я хочу отнести этот меч обратно его хозяину и выполнить просьбу его покойного сына. |
We'll have exactly one hour before we change back into ourselves. |
У нас ровно час, прежде чем мы превратимся обратно в самих себя. |
Our mission is to get it back. |
Наша задача - вернуть его обратно. |
He gave it back to that woman. |
Он отдал их обратно той женщине. |
Come on. I'll take you back to town. |
Я отвезу вас обратно в город. |
You'll be getting your five dollars back. |
Свои $5 вы получите обратно. |
You keep thrashing around, we might slice something that won't grow back. |
Будешь продолжать дергаться и мы можем случайно отчикать что-нибудь, что не отрастет обратно. |
But one snore and you're back in the shower. |
Но до первого храпа, иначе отправишься обратно в душ. |
When he goes back inside, you need to follow him. |
Когда он пойдет обратно, иди за ним. |
That's why you want to move back in and forget the divorce. |
Поэтому ты хочешь переехать обратно и забыть о разводе. |
You bring Mellie back to the White House. |
Приведи Мелли обратно в Белый Дом. |
We can't get them back. |
Мы не можем получить их обратно. |
I escorted him back to your office. |
Я отвела его обратно в ваш кабинет. |
Those are requests for transfer back to robbery-homicide... from every single member of your squad. |
Это запросы о переводе обратно в отдел грабежей и убийств... от каждого члена твоей команды. |
Cross us again and we'll start shipping Annabelle back to you piece by piece. |
Перейдёшь нам дорогу и мы отправим тебе Аннабелль обратно кусочек за кусочком. |
Maybe we should take him back. |
Возможно, нам следует отвести его обратно. |
I do not even know if he would take me back home. |
Я даже не знаю, заберет ли он меня обратно домой. |