| Sweetheart, we can get those back. | Милая, мы можем вернуть их обратно. |
| Your sister's back in the O.R. | Твою сестру забрали обратно в операционную. |
| This old girl will get you to New Zealand and back. | Эта старушка домчит до Новой Зеландии и обратно. |
| Can we at least get our snake back? | Можно нам, по крайней мере, получить обратно нашу змею? |
| You're not the one going back out there. | Вам-то не надо возвращаться обратно на улицу. |
| If it works out, bring 'em back here, do the exchange. | Если все сложится, принеси их обратно и произведи обмен. |
| Until I uncuff them back in El Salvador. | Пока я не отправлю их обратно в Сальвадор. |
| I have written a letter to the Pope asking him to recall his representatives back to Rome. | Я написал письмо Папе с просьбой отозвать своих делегатов обратно в Рим. |
| If you push Mary too hard, you might not be able to win her back. | Если ты оттолкнешь её слишком сильно, у тебя может не получиться вернуть её обратно. |
| You can't force me to ride back with you. | Вы не можете заставить меня ехать обратно с вами. |
| We wish you a safe journey back to your estate, Lord Girard. | Мы желаем Вам безопасной поездки обратно до Вашего имения, лорд Жирард. |
| Not after they're taped back up again. | Узнаем, после того, как по кусочкам склеим их обратно. |
| We tie on a weight and give them back to the water. | Утонувшего, если найдут, не сжигают, а привязывают груз и отдают обратно воде. |
| Part of me just wants to take him back to Montana where he can feel secure. | Мне даже хочется отвезти его обратно в Монтану, где он будет в безопасности. |
| It's not a big deal. I'll walk it back. | Без проблем, я отнесу его обратно. |
| Well, we're almost done here, I can give you a ride back. | Мы здесь почти закончили, я могу отвезти вас обратно. |
| The only thing I regret is not being able to take back that ticket. | Единственное, о чёс я сожалею, это что не могу забрать обратно выписанную вам квитанцию. |
| I don't think he's willing to get the magic back. | Я не думаю, что он хочет вернуть то что между нами было, обратно. |
| I'll give you the cash back if... | Я отдам обратно твои деньги, если... |
| You're my ride back to Kevin's house. | Ты же меня обратно к Кевину повезешь. |
| You mean back underground, literally. | То есть обратно под землю, буквально. |
| I request you that you take back the shiva linga. | Прошу, забери лингам Шивы обратно с собой. |
| If you send me back empty-handed today then I'll give up my life. | Если сегодня ты отправишь меня обратно ни с чем, я отдам свою жизнь. |
| Well, the riptide kept tossing me back. | Ну, течение постоянно тащило меня обратно. |
| I told him to send my uncle back home today. | Я попросил его, чтобы ты сегодня вернулся обратно домой. |