Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Ship her back to my people in Moscow. Отправим её обратно моим людям в Москву.
You told me you were taking Clary back to the Institute. Ты сказал, что отведешь Клэри обратно в Институт.
Just stop the car and let me out or drive me back. Просто останови машину и выпусти меня или отвези обратно.
But, first, I want you to sit back down. Но, во-первых, я хочу, чтобы ты села обратно.
Tag it received, bounce it back. Пометь сообщение принятым, отошли обратно.
Then get them back on the train and get it moving. Тогда верните их обратно на поезд и заставьте его поехать.
You'll find him and bring him back. Ты найдешь его и доставишь обратно.
I drove her to Long Island and drove her back. Свозил её на Лонг-Айленд и обратно.
You don't like it, bring it back. Если не понравится, вернешь обратно.
You're not back there playing around with baby dolls. Ты не вернулся обратно возиться со своими игрушками.
They'll ship him back to Harlem to die. И отправят умирать обратно в Гарлем.
Mainly I would say they are picking objects up and then putting objects back down. Я бы сказала, что в основном, они заключаются в том, чтобы поднимать предметы, а потом ставить их обратно.
Franklin, Curtis and Palmer have given up and are headed back to the gate to try dialing the other addresses in the remote. Франклин, Куртис и Палмер сдались и направились обратно к вратам, чтобы попробовать набрать другие адреса из пульта.
Okay, time to get the horn back to the bistro. Ладно, время вернуть горн обратно в бистро.
And when they find out that six of us came here and only five are coming back... И когда выяснится, что сюда мы приехали вшестером а обратно вернулись впятером...
Listen, if you talk... they're going to throw you back in your cell. Слушай, если ты заговоришь, они просто бросят тебя обратно в камеру.
And you can take me back to Jericho. А ты возьмешь меня обратно в Иерихон.
We're going to escort you back to the checkpoint. Мы проводим вас обратно до КПП.
I'm going back to the bloody pub. Пойду обратно в паб, чёрт его возьми.
You said stick with you until I take it back. Вы сказали, не отходить от вас, пока не возьму слова обратно.
You don't have to take it back. И вам не нужно брать свои слова обратно.
Who brought you back to Rosewood this time? Кто на этот раз привёз тебя обратно в Роузвуд?
You two found your way back to each other. Вы нашли свою дорогу, обратно друг к другу.
Fine, I'll help you and your friends like I always do and then crawl back under a rock. Прекрасно, я как всегда помогу тебе и твоим подругам, а потом заползу обратно под камень.
If I don't turn this system back on, we're going to jail. Если я не включу систему обратно, мы отправимся в тюрьму.