Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Otherwise, we ship you back to indiana, You die strapped to a table. В другом случае, мы отправим вас обратно в Индиану, и вы сдохнете привязанные к столу.
I want this world back, manny. Я хочу вернуть этот мир обратно, Мэнни.
Well, I suppose I'd better be getting back. Я полагаю, мне лучше вернуться обратно.
Someone needs to convert that kinetic energy back into potential. Кто-то должен преобразовать эту кинетическую энергию обратно в потенциальную.
And I've been trying to buy it back ever since. И с той поры пытался ее выкупить обратно.
All girls back on the floor. Девочки, всем обратно на площадку.
He doesn't want to go right back. Он не хочет, чтобы вернуться обратно.
I want my tables and chairs back! Я хочу, чтобы вы вернули столы и стулья обратно!
If I wanted to trade back, he'd let me. Если я захочу всё переиграть обратно, он согласится.
Let's drive back that way. Хорошо, возвратимся обратно по той дороге.
He didn't believe me, and he's flying back from Hong Kong tonight. Он мне не поверил, И он летит обратно из Гон Конга сегодня вечером.
I know how to get it back. Я знаю, как получить его обратно.
I wish to part from you in friendship, and to take back my words. И я хочу проститься с тобой по-хорошему, и забрать обратно свои слова.
Look, they're bringing those hostages out from the back. Смотрите, они привели обратно тех заложников.
That if I take you back, you just might do it. О том, что если я приму тебя обратно, ты будешь рад снова присоединиться ко мне.
You are not to go anywhere but to school and back. Вы никуда не ехать, но в школу и обратно.
Take those back to the storeroom, and while you're there get me some cigarettes. Отнесите их обратно в кладовку, и пока будете там, захватите сигарет.
Let's just get cheech and Chong back out. Давайте вернем Чич и Чонг обратно.
He's concerned about being sent back to st. Claire's. Он беспокоится, что его отошлют обратно в Сэнт Клэрс.
He decided going back to prison wasn't an option. Он решил не возвращаться обратно в тюрьму, без вариантов.
But if we're to prevent a second attack, we need to send you back immediately. Но если мы хотим предотвратить второй теракт, мы должны отправить вас обратно.
In case I can't get this back into day mode. На случай, если я не смогу перевести обратно в дневной режим.
Now put it back into night mode. Теперь верни ее обратно в ночной режим.
I'm taking you back to Town Hall. Я отведу вас обратно в городскую ратушу.
Take that van back to Portland, Stanley. Отправляйся обратно в Портланд, Стёнли.