Return all those men back to their village. |
Верни всех людей обратно в деревню. |
Here's our chance to get them back. |
Вот наш шанс получить их обратно. |
Someone's laid a paper trail back to Cologne. |
Кто-то переслал документацию обратно в Кельн. |
You get your deposit back when the truck's off-loaded. |
Получишь обратно свой депозит, когда грузовик разгрузят. |
We've already got you back in the system. |
Мы полностью ввели тебя обратно в штат. |
Come on, I'll walk you back. |
Пойдем, я отведу тебя обратно. |
If she comes crawling back, reject her again. |
Если приползёт обратно, откажите снова. |
You won't have your sword back that easily. |
Так просто ты свой меч обратно не получишь. |
When he goes north, he won't make it back, sir. |
Если он уйдет на север, то обратно не вернется, государь. |
We want to buy back the company. |
Мы хотим выкупить Стерлинг Купер обратно. |
I got sent back to Madrid once because my ID was unreadable. |
Меня как-то оправили обратно в Мадрид из-за того, что не смогли прочесть мое удостоверение личности. |
Moscow's adamant we send him back immediately. |
Москва настаивает, чтобы мы отправили его обратно. |
I think I'll probably head back to the SCU thing. |
Наверное, я пойду обратно в универ на собрание. |
She'll fall back into their hands. |
Она попадет обратно к ним в руки. |
Eddie's going to kill me unless I pay him back. |
Эдди собирается чтобы убить меня, если я не верну его обратно. |
If the situation were reversed, even I couldn't get them back once they land. |
Если ситуация была обратной, даже я не смог их обратно, как только они приземляются. |
Now, take this fine lady back up to the wards where she belongs. |
А теперь уведи эту чудесную леди обратно в палаты, где ей и место. |
That's not pointing back to you. |
Это не приведет обратно к тебе. |
Take him back to his own time. |
Верни его обратно в своё время. |
Take Millie back to her room. |
Забери Милли обратно в её номер. Как? |
For a minute, we were back in the gate room. |
Побыв минуту там, мы вернулись обратно в зал врат. |
So we'll be taking the jewels back to Sweden tomorrow. |
Завтра мы увезём драгоценности обратно в Швецию. |
Get a result, it puts your stalled career back on track. |
Добившись результата, вы вернули свою карьеру обратно на рельсы. |
As soon as General Martok beamed back to his ship he sent a message to the Klingon fleet. |
Как только генерал Марток телепортировался обратно на свой корабль, он отправил сообщение Клингонскому Флоту. |
One which will take our people back to a golden age. |
Кто-то выведет наш народ обратно к золотой эпохе. |