Then I can replace the bad part, put it back together right, and it works. |
Потом я могу заменить сломанную часть, вставить ее обратно, и всё заработает. |
We'll take her back to the Convent. |
Мы заберем ее обратно в монастырь. |
Spits him back with the marrow still dripping from her maw. |
Выплевывает его обратно из своей пасти. |
She's changed cabs twice, rode all over hell and back. |
Она дважды сменила такси, петляла кругами, к черту на кулички и обратно. |
We couldn't bring him back. |
Мы не могли вернуть его обратно. |
Going to the police won't bring him back. |
Придя в полицию, ты не вернёшь его обратно. |
But we'd be back within our limit. |
Но мы бы обратно в наш лимит. |
My car had gone back to the leasing company but I still had the old family estate. |
Моя машина прошла обратно в лизинговую компанию но я все еще был в старом родовом поместье. |
Even if I did want her back... |
Даже если бы я хотела вернуть ее обратно... |
Red, I want my house back. |
Рэд, я хочу свой дом обратно. |
When you decide to grow up, you can have it back. |
Когда решишь повзрослеть, сможешь забрать обратно. |
I did, but then I turned around and came back. |
Уехал, а потом развернулся и приехал обратно. |
Put the rats back in the maze, Topher, before one of them bites you. |
Посади крыс обратно в лабиринт, Тофер... пока одна из них не укусила тебя. |
I can't tell you how happy it makes me to bring two friends back together. |
Я не могу передать тебе как я счастлив свести двух друзей обратно вместе. |
That was a good lead you just threw back in the ocean. |
Это была золотая рыбка, которую ты бросил обратно в море. |
I'm turning back to wood, Neal. |
Я превращаюсь обратно в деревяшку, Нил. |
Then when she had to transform August back to Pinocchio, she found the ingredient she needed. |
А когда ей пришлось превратить Августа обратно в Пиноккио, она нашла последний ингредиент. |
So in an effort to buy back your friendship, I got you all presents. |
Поэтому в стремлении купить обратно вашу дружбу, я приготовила вам подарки. |
It needs to go way back, further. |
Ну вот, надо закинуть её обратно и как можно дальше. |
Flying in from Paris to escort me back? |
Прилететь из Парижа, чтобы лететь обратно вместе со мной? |
She's probably on the first coach back home. |
Она наверно уже на первом автобусе обратно домой. |
You know, I'm glad you're going back to Bristol. |
Знаешь, а я рад, что ты возвращаешься обратно в Бристоль. |
You'll be begging me to take you back. |
Ты будешь умолять меня, чтобы я взял тебя обратно. |
I sent them back to Pretoria. |
Я отослал их обратно в Преторию. |
Well, I better get this couch back to Jerry's. |
Ну, я повез этот диван обратно к Джерри. |