I can sew it back on her like I did with Kyle. |
Я могу пришить ее обратно, как я это проделала с Кайлом. |
Looks like we had to put you back together. |
Похоже, нам придется вместе вернуть тебя обратно. |
They've threatened to deport him back to Mexico unless he agrees to a snitch visa... |
Ему пригрозили депортировать его обратно в Мексику, если он не согласиться стать осведомителем... |
Thought maybe I could find out when the dog was going back to Kay. |
Думал, может смогу понять, когда пса вернут обратно Кэй. |
Can't believe she made us tab it all the way back. |
Поверить не могу, что она заставила нас и обратно пёхом добираться. |
Your magic can bring me back for good. |
Твоя магия может вернуть меня обратно навсегда. |
The Scottish banks send all the cash that's surplus to their requirements back down to London, on the train. |
Шотландские банки отправляют все наличные, которые в избытке с требованиями обратно в Лондон, на поезде. |
Walked through the tunnels till we came across the town line into Westlake, hitchhiked back. |
Шли по тоннелям, пока не выходили за городскую черту, к Вестлейку, и автостопом ехали обратно. |
Ollie, take Roger back to town before that lunatic takes another pop at us. |
Олли, отвези Роджера обратно в город, пока этот сумасшедший опять на нас не напал. |
And of course... as soon as this crisis is over, you all get your guns back. |
И конечно... как только кризис закончится, каждый получит своё оружие обратно. |
Like a video game, we had just three lives to make it there and back. |
Как в компьютерной игре, у нас всего три жизни, чтобы попасть туда и обратно. |
Okay, there he is going back into the reception. |
Хорошо, он собирается обратно на прием. |
Please don't deport me back to guatemala. |
Пожалуйста, не депортируйте меня обратно в Гватемалу. |
You transferred back here to work with him again. |
Ты перевелась обратно сюда, чтобы снова с ним работать. |
If I'm wrong, you go straight back to your bombs. |
Если я не прав, можешь валить обратно к своим бомбам. |
Get my van back to that alley, and then I'm in business. |
Пригоните мой фургон обратно в тот переулок, и я сделаю это. |
I'm sending you back to Tehran one way or the other. |
Я отправляю тебя обратно в Тегеран в любом случае. |
I need you to get him back to his people. |
Ты нужна мне, чтобы вернуть его обратно к его людям. |
It's very important that we get this pilot back. |
А нам очень важно заполучить его обратно. |
I have to catch the bus back. |
Мне нужно поймать автобус чтобы уехать обратно. |
I'd like it back, please. |
Я хотел бы получить её обратно, пожалуйста. |
Refusal to fly will put you back in prison. |
Отказ от полетов приведет вас обратно в тюрьму. |
Somebody better give me my teeth back. |
Вам лучше отдать мои зубы обратно. |
My mom made me bring all this stuff back. |
Моя мама сказала принести всю еду обратно. |
that means you're never getting it back. |
это означало, что ты никогда не получишь это обратно. |