Примеры в контексте "Back - Сюда"

Примеры: Back - Сюда
You sent someone back to build it. Ты послал кого-то сюда, чтобы он создал это.
Dr. Bishop wants you back immediately. Доктор Бишоп, хочет, чтобы ты сюда приехала.
I brought you back because I needed bait. Я вас сюда привезла, потому что мне нужна была наживка.
I didn't take you back here because I wanted to help you... free your people. Я привела тебя сюда не потому, что хотела помочь тебе... освободить твой народ.
Later, he came back and put up the first tablet. Позже он вернулся сюда и повесил первую табличку.
Mrs. Landingham was driving her car back here. Миссис Лантингем ехала обратно на своей новой машине, сюда.
He'll be back here, everything goes all right. Он придёт сюда, но всё будет путём.
Go get Mrs. Heath, and bring her back here. Найди миссис Хит и приведи ее сюда.
Maybe that's why we were sent back in. Может быть поэтому нас послали сюда.
As I was being escorted back inside today, One of the guards offered us a chance to buy our freedom. Когда меня вели сюда сегодня, один из охранников предложил шанс купить нашу свободу.
You're just dropping the supplies, and you're coming right back. Ты просто скинешь припасы и вернешься сюда.
That is... unless you came back to find something besides your cigarette case. Если только ты не пришел сюда, чтобы найти еще что-нибудь, кроме портсигара.
So we'll go and bring him back here for you. Потому мы пойдем и приведем его сюда для вас.
I'll bring you back here after work. В конце дня верну вас сюда. Пожалуйста, проходите.
I brought you back here as a warning. Я привезла тебя сюда в виде предупреждения.
Find a cowboy in the Middle West and bring him back to shake us up a bit. Найди себе ковбоя на Среднем Западе и вези его сюда, чтобы мы не заскучали.
Big Ed picked me up like a baby fawn and brought me back here. Большой Эд поднял меня как оленёнка и принёс сюда.
Right, we need both of those two back here now. Так, нужно доставить сюда эту парочку.
Tomorrow I'll bring your chair back up. Завтра я принесу вам сюда кресло.
With the women that you bring back here. Женщины, что ты приводишь сюда.
I feel bad making my grandson schlep me back here. Жаль что я заставила внука сюда со мной топать.
I'm never coming back here. Я больше никогда не попаду сюда.
Camera and data sensors are hard-lined back to us through a cable... no signal loss that way. Камера и датчики данных выведены сюда через кабель, так сигнал не пропадет.
I got him in my car quick and brought him back here. Я быстро засунул его в машину И привез его сюда.
Those resistance guys weren't sent back here to be our support crew. Тех убитых бойцов сюда прислали не для того, чтоб нам помогать.