| If you and me work together, we could have it all. | Если мы с тобой будем работать вместе, у нас все получится. |
| And I can tell you this; Chaos does not work for the New York Yankees. | И могу тебе сказать: хаос не будет работать в Нью-Йорк Янкиз. |
| If you want, you can quit your job and never work again. | Если хочешь, можешь бросить свою работу и никогда больше не работать. |
| If you agree to come and work for me. | Но это если ты согласишься работать на меня. |
| After the Abydos mission, when we couldn't make the gate work, I researched alternative applications, including time travel. | Но после миссии на Абидос, когда мы не могли заставить работать врата, меня попросили исследовать альтернативное применение врат, включая путешествия во времени. |
| I will leave it on a minimal setting so you may work through memories as we go. | Я установил его на минимальную мощность, чтобы ты продолжала и там работать с воспоминаниями Джолинар. |
| I made it work four years ago and we have explored the galaxy ever since. | Я заставила её работать четыре года назад и всё это время мы исследовали галактику. |
| We can work together on this. | Мы можем работать над этим вместе. |
| ~ Mr Stoke, I can't work like this. | Мистер Сток, я не могу так работать. |
| It took a lot for me to come work with you. | Мне многое пришлось преодолеть, чтобы работать с тобой. |
| I'm good, I can work. | Я в порядке, я могу работать. |
| Ed, would never let me work while he's in the hospital. | Эд никогда не позволит мне работать, пока он в больнице. |
| But I can work and listen at the same time. | Но я могла бы работать и слушать в одно и тоже время. |
| If... you come work for me. | Если... ты будешь работать на меня. |
| See if we can work this one out. | Увидеть, если мы можем работать это один из. |
| You can't work here anymore. | Вы больше не можете здесь работать. |
| And I'm going to convince him to turn himself in and work with the police. | Я собираюсь убедить его сдаться и работать с полицией. |
| I have work to do, including yours. | Мне надо работать, и за тебя тоже. |
| That's where I learned hard work. | И впоследствии я хотела работать на человека, похожего на моего отца... |
| Besides, I think we'd work well together, like... | Кроме того, мне кажется, у нас лучше получится работать вместе. |
| I can work in the paper factory every day after school. | Я могу работать на бумажной фабрике каждый день после школы. |
| You can see that Mr. Diethelm cannot work with you anymore. | Вот видите, герр Дителм больше не может работать с Вами. |
| Your Dad always tries to make us work for him. | Твой отец всегда пытается заставить нас работать на него. |
| Maybe our destiny isn't to make this relationship work. | Может быть наша судьба не заставлять эти отношения работать. |
| But your radios won't work. | Но там рация работать не будет. |