I told him he could work until the harvest was done. |
Он будет работать до окончания сбора урожая. |
Then we'll work with what we got. |
Тогда будем работать с тем, что есть. |
Tom and Matthew can work on the new ideas together. |
Том и Мэтью могут вместе работать над новыми идеями. |
We'll never work in espionage again. |
Мы больше никогда не будем работать в шпионаже. |
Well, this Helena, she wants her to come work at her place. |
Эта Хелена приглашает её работать у себя. |
The NHS computer would not work. |
Компьютер национальной службы здравоохранения не будет работать. |
I wanted that work to continue. |
Я хотела, чтобы вы продолжали работать. |
Don't always work so hard, Terry. |
Терри, старайся не всегда работать так много. |
Besides, I work at a publisher, too. |
Помимо этого мне приходится работать в издательстве. |
This guy has his on work space where he makes his product in privacy. |
У этого парня собственное рабочее пространство, где он может уединиться и работать над своим проектом. |
The event was organized last-minute, creating vulnerabilities we can exploit if we work together. |
Мероприятие было организовано вспешке, мы сможем использовать уязвимые места, если будем работать вместе. |
You know, making them work together might just be the best idea I've ever had. |
Знаешь, заставить их работать вместе возможно лучшая из моих идей. |
Bring the vehicle round here, we'll work on the safe side of it. |
Перевези транспорт сюда, мы будем работать на безопасной стороне. |
I can't work with you. |
Я не буду работать с тобой. |
I am going to be in a movie, and work on location. |
Я собираюсь сниматься в кино и работать на съемочной площадке. |
Well, thisl can work with. |
Ну, с этим можно работать. |
Just like we work your 4th grader good. |
Мы будем работать на светлое будущее. |
If Mei does not work, the men wonder why. |
Если Мей не будет работать, люди удивятся. |
You let her work or I take her away from here. |
Разрешите ей работать или я её отсюда заберу. |
I would never work at the library department. |
Я никогда не буду работать в департаменте библиотек. |
I'll work right under the director. |
Я буду работать непосредственно с директором. |
I swore I wouldn't work during my vacation this year. |
Клянусь, я не буду работать в отпуске в этом году. |
Well, here's the thing - your sign says you will work for food. |
Слышь, фишка в том, что у тебя на табличке сказано "Буду работать за еду". |
We'll work with what we have. |
Будем работать с тем, что есть. |
Everybody will still work on cases, but new cases will be vetted by this trustee. |
Все по-прежнему будут работать над делами, но новые дела будут проверяться куратором. |