| Psychologists can't work with clients they know personally. | Психологи не могут работать с клиентами, которых они знают лично. |
| If we work together as one, we must succeed. | Если мы будем работать все вместе, как один, мы сможем добиться успеха». |
| One night they take them saying for work. | Однажды ночью они взяли их, сказав, что работать. |
| However, most 32-bit applications will work well. | Это означает, что большинство 32-разрядных приложений могут работать и в этой системе. |
| I see how hard they work. | Мы видели, как они умеют здорово работать. |
| I can live and work and still be happy. | Я могу жить и работать, и при этом быть счастливой. |
| You said I could work alone until Russ gets back. | Вы сказали, что я могу работать одна, пока Расс не вернется. |
| And now Precrime can work for you. | Теперь Программа Предпреступлений... может работать и на вас. |
| Read about how this would work. | Читайте о том, как это будет работать. |
| Non-governmental organizations should work continuously with public agencies to monitor whether the referred persons are helped. | Неправительственным организациям следует непрерывно работать с государственными учреждениями, следя за тем, чтобы переданные на их попечение люди получали помощь. |
| Secret hideout - You must work on camouflage. | Тайное логово. Парни, вам надо работать над конспирацией. |
| Grow up and you work the ranch. | Вырастаешь на ранчо и начинаешь сам на нём работать. |
| You, Imperial Leather - work. | Эй, ты, Импириал Левер - работать. |
| All you need to do is work for it. | Все, что ты должна сделать, это работать для этого. |
| She'll have kids and work the earth. | У нее будут дети, она будет работать на земле . |
| The workers cannot work without materials. | Естественно, что люди не могут работать без материала. |
| And to heal those losses, we must work together. | И, чтобы излечиться от этих потерь, мы должны работать вместе. |
| Agents can't work cases involving family members. | Агентам нельзя работать по делам, затрагивающим членов их семьи. |
| To make it work, we need good rules. | Чтобы заставить эту схему работать, нам нужны будут хорошие правила. |
| It works if you work it. | Это сработает, если над этим будете работать вы. |
| Maybe we just can't work together any more. | Может быть, мы просто не можем больше работать друг с другом. |
| I think we work well together. | Я думаю, у нас неплохо получается работать в команде. |
| Find someone qualified you can work with. | Найдите кого-то квалифицированного, с кем вы сможете работать. |
| Because you can't work for anyone else. | Потому что ты не можешь работать на кого то другого. |
| Sean McBride wonders whether you will work alongside Miss Costello. | Шон Макбрайд интересуется, будете ли вы работать вместе с мисс Костелло. |