| Your cheap propaganda slogans won't work, captain. | Ваш дешевых пропагандистских лозунгов не будет работать, капитан. |
| Then it won't work with her. | Тогда он не будет работать с ней. |
| He should work in a hospital and earn lots of money. | Он должен работать В больницах и заработать много денег. |
| You can't make me work for someone else. | В этом случае вы не имеет права заставлять меня работать на другого. |
| Take a break so the boys can work. | Сделаем перерыв, чтобы мальчики смогли дальше работать. |
| Let's get through it and work together like professionals and you and Campbell can go live happily ever after. | Давай пройдем через это и будем работать вместе как профессионалы, а ты и Кэмбэлл можете жить счастливо потом. |
| Come on, Sarah, let's work together on this one. | Придется нам, Сара, работать вместе. |
| That badge may work outside these walls, but in here, we have a different set of rules. | Ваш значок может работать вне этих стен, но здесь у нас иные правила. |
| Okay, well, I will work on the collage while you are out. | Ладно, я продолжу работать над коллажем, пока тебя не будет. |
| You can't work at SCU. | Не сможешь работать в специальных расследованиях. |
| It's not an angle we can work right now. | С этой стороны мы работать не сможем. |
| You can work at home; You can telecommute. | Вы можете работать дома, дистанционно. |
| How exactly would these glasses work? | И как же будут работать эти очки? |
| You'll be lookout, Zeus can work the steering wheel, - and I'll be captain. | Ты будешь смотровой, Суз работать со штурвалом, а я буду капитаном. |
| I don't work without you. | Я не мог работать без тебя. |
| I'll work as a waiter. | Я буду работать у тебя барменом. |
| I'll stay here and work and pray for my sins. | Я останусь здесь, буду работать и отмаливать свои грехи. |
| I will work like the spider I saw this morning building its web. | Я буду работать как паук, которого я увидел сегодня утром плетущим свою паутину. |
| Somebody should work with the Turks, too. | Кто-то должен работать и с турками. |
| No chance of making this thing work? | Неужели нет ни единого шанса заставить эту штуку работать? |
| In New York I have to start work. | Как только вернемся в Нью-Йорк я должен начать работать. |
| Only poor Daisy can hardly work, she's been so worried about you. | Бедняжка Дэйзи так о вас беспокоится, что даже работать не в состоянии. |
| He... he takes kids off the street, makes them work for him... steal, run scams. | Он... он подбирает детей с улиц, заставляет их работать на него - воровать, попрошайничать. |
| This just might work out for the best. | Это будет работать как лучший вариант. |
| You can't work this one. | Ты не можешь работать над этим делом. |