Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
You're the one wanted to try and work with him. Ты единственный, кто хотел и попытался работать с ним.
You don't care for my hard work at all. Ты совсем не думаешь о том, как тяжело мне приходится работать.
He's living a lavish life by making us work hard. Он раздает милостыню всем подряд, а нас заставляет работать до упаду.
If we are to make this alliance work, we must both overcome the instincts that define us. Если мы должны работать вместе, нам придется преодолеть инстинкты, которые определяют нас.
Somebody's got to cross the line and work with her. И кто-то должен перейти черту и начать с ней работать.
When you work for me, I'll let her go. Если будешь работать на меня, я ее отпущу.
You can stay on here and work with the younger children as sort of an assistant teacher. Ты можешь остаться здесь и работать с юными учениками, как ассистент преподавателя.
Little miss, you're stopping me in my work. Маленькая мисс, вы мешаете мне работать.
And I have final say on whether or not you work here. А я решаю, работать вам здесь или нет.
After that you can work for me... А потом сможешь работать у меня...
We'll work for this guy one day. Когда-нибудь мы будем на него работать.
I prefer to be a waiter than work for people like that. Лучше быть официантом, чем работать на них.
You'll work at the function complex. Первый год вы будете работать на функциональном комплексе.
And I can't work here anymore. И я не могу здесь больше работать.
They make their servant, their maid, their peasant work. Они заставляют слугу, служанку, крестьян работать.
You work one year, make enough money to buy a wagon. Ты работать один год и делать деньги, чтобы купить повозка.
As of this moment, you can't work for the NSA. На данный момент вы не можете работать на АНБ.
And he's to start work at the post office on Monday. И с понедельника он начинает работать на почте.
It's yours to get ready and work the crime scene if necessary. Это твое, чтобы подготовиться И работать на месте преступления, если это необходимо.
Those who can work and those who can't. Тех, которые могут работать, и тех, кто не может.
We have women who want to vote and work... forsaking the duties of hearth and home. У нас есть женщины, которые хотят голосовать и работать, забывая об обязанности хранить домашний очаг.
I can't work those nights. Я не могу в эти дни работать.
And if I let you work with faulty information, well then I'm not doing my job as regional manager. И если я позволю вам работать с ошибочной информацией, значит я не исполняю свои обязанности регионального менеджера.
If anyone knows somebody who can make the motor work, it's him. Только он сможет помочь мне найти человека, способного заставить двигатель работать.
You can work them all night if you want. Вы можете приказать им работать хоть всю ночь напролёт.