You're the one wanted to try and work with him. |
Ты единственный, кто хотел и попытался работать с ним. |
You don't care for my hard work at all. |
Ты совсем не думаешь о том, как тяжело мне приходится работать. |
He's living a lavish life by making us work hard. |
Он раздает милостыню всем подряд, а нас заставляет работать до упаду. |
If we are to make this alliance work, we must both overcome the instincts that define us. |
Если мы должны работать вместе, нам придется преодолеть инстинкты, которые определяют нас. |
Somebody's got to cross the line and work with her. |
И кто-то должен перейти черту и начать с ней работать. |
When you work for me, I'll let her go. |
Если будешь работать на меня, я ее отпущу. |
You can stay on here and work with the younger children as sort of an assistant teacher. |
Ты можешь остаться здесь и работать с юными учениками, как ассистент преподавателя. |
Little miss, you're stopping me in my work. |
Маленькая мисс, вы мешаете мне работать. |
And I have final say on whether or not you work here. |
А я решаю, работать вам здесь или нет. |
After that you can work for me... |
А потом сможешь работать у меня... |
We'll work for this guy one day. |
Когда-нибудь мы будем на него работать. |
I prefer to be a waiter than work for people like that. |
Лучше быть официантом, чем работать на них. |
You'll work at the function complex. |
Первый год вы будете работать на функциональном комплексе. |
And I can't work here anymore. |
И я не могу здесь больше работать. |
They make their servant, their maid, their peasant work. |
Они заставляют слугу, служанку, крестьян работать. |
You work one year, make enough money to buy a wagon. |
Ты работать один год и делать деньги, чтобы купить повозка. |
As of this moment, you can't work for the NSA. |
На данный момент вы не можете работать на АНБ. |
And he's to start work at the post office on Monday. |
И с понедельника он начинает работать на почте. |
It's yours to get ready and work the crime scene if necessary. |
Это твое, чтобы подготовиться И работать на месте преступления, если это необходимо. |
Those who can work and those who can't. |
Тех, которые могут работать, и тех, кто не может. |
We have women who want to vote and work... forsaking the duties of hearth and home. |
У нас есть женщины, которые хотят голосовать и работать, забывая об обязанности хранить домашний очаг. |
I can't work those nights. |
Я не могу в эти дни работать. |
And if I let you work with faulty information, well then I'm not doing my job as regional manager. |
И если я позволю вам работать с ошибочной информацией, значит я не исполняю свои обязанности регионального менеджера. |
If anyone knows somebody who can make the motor work, it's him. |
Только он сможет помочь мне найти человека, способного заставить двигатель работать. |
You can work them all night if you want. |
Вы можете приказать им работать хоть всю ночь напролёт. |