| I can't work after school and play football, too. | Я не могу и работать, и тренироваться. |
| I can't work after school during the football season, Pop. | Я не могу работать после школы в сезон, пап. |
| Actually, Michelle, I can't work for you anymore. | Вообще-то, Мишель, я не могу работать у тебя. |
| You come work with us, you get a share of the profits. | Будете работать с нами - получите часть прибыли. |
| When I give the signal, you all start work on this rock pile. | Когда я дам сигнал, вы все начнете работать на этой куче. |
| Do you think it'll work? | Как вы думаете, что это будет работать? |
| A little inelegant, but we can work with it. | Немного вяло, но работать можно. |
| People would work for half that wage. | Народ и за половину этих денег готов работать. |
| Bring him to my apartment so we can work in privacy. | Привези его в мою квартиру, где мы сможем работать уединенно. |
| There's a way out if we work together, but escape has to start from your cell. | Мы можем выбраться, если будем работать вместе, но всё начинается с твоей камеры. |
| If we work together, we can push open the gate. | Если будем работать вместе, откроем ворота. |
| Well, while we have the Taranium their plan cannot work. | Хорошо, пока у нас есть Тараниум, их план не будет работать. |
| You play it clean and we'll work with you. | Вы будете играть открыто, а мы будем работать с вами. |
| Look, I can work with you. | Слушайте, я могу работать с вами. |
| I hope you'll work with me. | Я надеюсь, вы будете работать со мной. |
| You work for no one but us. | Ты будешь работать только на нас. |
| She wants to stay here and work for you. | Она хочет остаться здесь и работать на вас. |
| And I'm so sorry, but I can't work today. | И мне очень жаль, но я не могу работать сегодня. |
| I would never let Howard work with an ex. | Я бы никогда не позволила Говарду работать с бывшей. |
| I spoke to her and decided she can work here for now. | Я поговорила с ней и решила, что она будет здесь работать. |
| You could work on your book. | Ты могла бы работать над своей книгой. |
| Well, Alice Winter is a mercenary who will work for whoever pays the most. | Элис Винтер корыстна, она будет работать на того, кто больше заплатит. |
| A place where we can work on our extra-credit assignments... without fear of reprisal. | Место, где мы можем работать над дополнительными заданиями не опасаясь репрессий. |
| ALEX ON COMMS: I'll work on a plan with Hank. | Я буду работать по плану с Хэнком. |
| I finally find someone who's perfect, and she'll practically work for free. | Наконец я нашла идеального кандидата - к тому же, она согласна работать почти за бесплатно... |