| We must work harder at it than normal parents. | Мы должны больше работать на этим, чем обычные родителей. |
| I'll work day and night. | Я буду работать день и ночь. |
| But we can get more if we work. | Но мы можем получить больше, если будем работать. |
| I can't work if... there's no job for me. | Я не могу работать, если... для меня нет работы. |
| I'll work hard to do your share as well. | Я буду работать, чтобы сделать вашу жизнь лучше. |
| You'll work with me 'cause it was your sister's dying wish. | Вы будете работать со мной, потому что это было предсмертным желанием вашей сестры. |
| I won't work with him. | Я не буду с ним работать. |
| My father said you can work at the vineyard with my brothers. | Отец сказал, ты сможешь работать на винограднике с братьями. |
| We have something we can work with. | У нас есть кое-что, с чем мы можем работать |
| We're not saving it until the last minute, we're supposed work on it all semester. | Мы не оставляем его на последний момент. мы планируем работать над ним весь семестр. |
| I'll work on reality TV as a writer or a contestant. | Согласен работать на реалити-шоу, как сценарист или как участник. |
| We work for and pray that she does. | Будем работать и молиться, чтобы восстановилась. |
| There's more to life than work. | Надо больше жить, чем работать. |
| You did an outstanding job holding us together, making this new business work. | Вы проделали отличную работу, держа нас всех сплоченными и заставляя новое дело работать. |
| I've proved that I can work two cases at once. | Я доказал, что могу работать над двумя делами одновременно. |
| Why not work through the channels? | Почему бы не работать через их каналы? |
| She was due to go and work for a producer in Miami and launch a recording career. | Ей предстояло уйти работать на одного продюсера в Майами, начать записываться. |
| But we have a growing stack of cases with conclusive data we can work. | Но у нас есть потолстевшая пачка дел с убедительными сведениями над которыми надо работать. |
| If you can make it work, it's not. | Не очень, если сможешь заставить его работать на себя. |
| Think I can work with that. | Я думаю я смогу с эти работать. |
| People can't work if they're dead. | Люди не могут работать, если они мертвы. |
| Come work with me in cyber. | Приходи работать ко мне в Киберотдел. |
| I'm supposed to start work here tonight. | Я должна работать тут сегодня вечером. |
| But now, thanks to Ashley, they can work both ends against the middle. | Но сейчас, спасибо Эшли, они могут работать вместе. |
| Her fame suddenly becomes something else entirely, something I can work with. | Ее внезапно пришедшая слава полностью принадлежит другому, тому, с кем бы я мог работать. |