| I told you, Cassandra, I can work with you. | Я говорил тебе, Кассандра, я могу работать с тобой. |
| Well, if I can't stop you, we can work together. | Что ж, если я не могу остановить тебя, то тогда мы можем работать вместе. |
| I'll work on it there. | Я буду работать с ними там. |
| Don't let them get in the way of your work. | Не позволяй им мешать тебе работать. |
| Fine, and can I work with your Scientists? | Хорошо, могу ли я работать сообща с вашим ученым? |
| We'd be bankrupt if my wife didn't work. | Если моя жена не будет работать, мы будем неплатежеспособными. |
| And there may be goodish intervals when you cannot work and may need my financial assistance. | Могут быть долгие перерывы, когда вам нельзя будет работать и, возможно, потребуется моя денежная помощь. |
| If you work hard for me, I will be loyal to you. | Будете хорошо на меня работать, я буду к вам лоялен. |
| You can work here, if you want. | Если хочешь, то можешь работать здесь. |
| It's just a useless piece of junk that won't work by itself. | Это всего лишь бесполезный кусок мусора, которые не будет работать сам по себе. |
| You cannot work there, Meg. | Ты не можешь работать там, Мэг. |
| I tried for years to make it work. | Я много лет пытался заставить их работать. |
| Let's work out a time to meet. | Я готов работать сверхурочно, чтобы встретиться с Вами. |
| You missed your friends, and you wanted to come up to the third floor and work with us again. | Ты скучал по своим друзьям и хотел перевестись на третий этаж, чтобы снова работать с нами. |
| I'll work out of my ex-father-in-law's office. | Я буду работать в офисе моего бывшего свекра. |
| You can't work for people like this. | Ты не можешь работать у таких людей. |
| Look, I don't think I can work here anymore. | Я больше не могу здесь работать. |
| Like work with the kids, be a part of it. | Работать с детьми, быть частью этого. |
| Let me come back and work on my mom's case. | Разреши мне вернутся и работать над делом моей мамы. |
| You and your fish breath go work in the gadget room. | Ты со своим рыбным духом сегодня будешь работать на складе гаджетов. |
| But we can make it work. | Но мы сможем заставить это работать. |
| If you are, then work harder. | Чтобы достичь большего, нужно больше работать. |
| You told me I shouldn't work with her. | Говорила, что не стоит с ней работать. |
| You work hard, you could end up running the whole company. | Будешь усердно работать, и ты сможешь возглавить всю компанию. |
| Police work's all I ever wanted to do. | Я всегда хотел работать в полиции. |