| I hope Larry isn't making you all work too hard. | Надеюсь, Ларри не заставляет вас много работать. |
| I want to take this airline, turn it around, and make it work. | Я хочу взять компанию, почистить и заставить работать. |
| I'll go on to the cafeteria so that you may work in peace. | Я пойду в кафетерий, чтобы не мешать вам работать. |
| Abbado will work with us for six weeks and we'll play four concerts. | Аббадо будет работать с нами шесть недель, и мы сыграем 4 концерта. |
| If the protocols don't match, the router won't work. | Если протоколы не совпадают, маршрутизатор не будет работать. |
| I could work for Vince during the week and then write on the weekends. | Я могла бы работать на Винса по будням и писать по выходным. |
| Considering the circumstances, maybe I shouldn't work at Cage and Fish. | Учитывая обстоятельства, мне не стоит работать в Кейдж и Фиш. |
| I'll work with anyone who's interested in peace. | Я буду работать с любым, кто заинтересован в мире. |
| We're back to a status quo I can work with. | Мы вернулись к такому положению, при котором можно работать. |
| I wish I could, but I got work to do. | Я хотел бы, но мне нужно работать. |
| Avi asked me to come work with him. | Ави попросил меня работать с ним. |
| I got some new thoughts about how we might work together to improve your business. | У меня есть новые мыслишки о том, как мы могли бы работать вместе, чтобы улучшить ваш бизнес. |
| They can work underground, overground. | Они могут работать под землёй, над землёй. |
| I'll work through whole nights so we can fulfil some of our dreams. | Я буду работать все ночи так что мы сможем осуществить некоторые из наших желаний. |
| I'll work as much as I possibly can. | Я буду работать столько, сколько смогу. |
| Look, you can't work with Cannon. | Слушай, ты не можешь работать с Кэноном. |
| But I was 10 years old and children should not work. | Но мне было 10 лет, и дети не должны работать. |
| I can't work with him breathing down my neck. | Не могу работать, когда дышат в затылок. |
| Give me a place to sleep, and I'll work for you. | Найди мне место, где спать и я буду работать на тебя. |
| Maybe there's still a way to make it work with Dmitri. | Возможно, еще есть способ убедить Дмитрия работать с нами. |
| Jaclyn, I can't work for you. | Жаклин, я не могу работать на тебя. |
| So... the four of us will work as individually as we can. | Так что... Вчетвером мы будем работать максимально самостоятельно. |
| He said the scanner wouldn't work. I know. | Он сказал, что сканер не будет работать. |
| I can't work with this smell, man. | Я не могу работать при таком запахе. |
| We'll work it till we find 'em. | Мы будем работать, пока не найдём их. |