We must therefore work together to fight those crimes. |
Поэтому мы должны работать все вместе, чтобы бороться с этими преступлениями. |
Otherwise the gear shift algorithm will not work properly. |
В противном случае алгоритм переключения передач не будет работать надлежащим образом. |
Both parties and industry should work to address those issues. |
И Сторонам, и промышленному сектору следует работать над решением этих проблем. |
You will fail unless you work harder. |
У вас ничего не выйдет, если не будете работать усерднее. |
They should ensure that all actors work together and use national systems. |
Они должны гарантировать, что все вовлеченные субъекты будут работать сообща и пользоваться национальными системами. |
He said I'd never work again. |
Он сказал, я никогда больше не буду работать. |
You should work in my Beijing bureau. |
Вы могли бы работать в одном из моих бюро в Бейджин. |
Just in case someone reproaches them for letting you work here. |
На случай, если кто-нибудь упрекнет за то, что вам позволяют здесь работать. |
I wouldn't work with me. |
Я бы и сам не стал работать с собой. |
I can only work within France. |
Я имею право работать только на территории Франции. |
I told her she could work here. |
Я сказал ей, что она могла бы работать здесь. |
She told me I can work for her. |
Она мне сказала, что я могу работать на нее. |
Jane won't work with us unless we meet his demands. |
Джейн не хочет с нами работать, если мы не выполним его требования. |
Maybe we both can work our way to happiness. |
Мы оба могли бы работать над тем, чтобы стать счастливыми. |
Pavel Vasilyevich work so then let's focus on these nominations. |
Ну что ж - Павлу Васильевичу работать, поэтому давайте тогда остановимся на этих кандидатурах. |
We agreed you'd work part-time, Camilla. |
Мы договорились, что ты будешь работать неполный рабочий день, Камилла. |
With my blindness I couldn't work. |
Когда я ослеп, я не смог больше работать. |
Said anybody who doesn't work is fired. |
Он сказал, что тот, кто не придет работать, будет уволен. |
Part of my Princeton scholarship included work for the linguistics department. |
В Принстоне, чтобы получать стипендию, я должен был работать на лингвистическом факультете. |
Relationships are hard and they need work. |
Отношения - сложная штука, и над ними нужно работать. |
If I work for Adler, I can go anywhere. |
Если я буду работать на Адлера, то смогу отправиться куда угодно. |
You should work extra too, Mahmoud. |
Тебе тоже следовало бы работать на уровне, Махмуд. |
I already told you I can't work tonight. |
Я же говорил тебе, что не могу сегодня вечером работать. |
A trial means I can't work. |
А суд означает, что я не могу работать. |
They'd rather work with me than Lin anyway. |
Они всё равно скорее предпочтут работать со мной, чем с Лином. |