| This small work Art key to everything. | А это маленькое произведение искусства - ключ ко всему. |
| A common example is a licence to copyrighted work transmitted routinely across national borders via satellite. | В качестве общего примера можно привести лицензию на защищенное авторским правом произведение, передаваемое по обычным каналам спутниковой связи через национальные границы. |
| That painting by Rembrandt is a work of art. | Эта картина Рембрандта - произведение искусства. |
| I mean, we believe Henry Strauss is now a work of art. | Мы считаем, что Генри Штраус теперь - произведение искусства. |
| You dumped a bucket full of domestic beetles onto this work of art. | Вы опрокинули ведро жуков на произведение искусства. |
| In literature, to create a great literary work. | В литературном смысле, создавать произведение. |
| You might spoil a priceless work of art. | Ты можешь испортить бесценное произведение искусства. |
| It's a work of art on two wheels. | Это произведение искусства на двух колесах. |
| Stuff in the refrigerator turned into work of art. | Непонятное содержимое холодильника превратилось в произведение искусства. |
| A contract is signed assigning to a publisher the right to exploit the work. | Подписывается контракт, дающий издателю право использовать произведение. |
| For Iser, a literary work is composed of both written and unwritten portions of a text. | Для Изера литературное произведение состоит из как написанных, так и ненаписанных частей текста. |
| The published work can also be put forward by the author. | Опубликованное произведение также может быть выдвинуто автором. |
| In the Small Soviet Encyclopedia of 1931, the work was called a poem. | В Малой советской энциклопедии за 1931 год произведение названо поэмой. |
| We try to exceed the limits of clients' technical requirements converting each task into a work of art. | Мы стараемся выходить за рамки стандартного технического задания, превращая каждый проект в произведение искусства. |
| The work is included in the Philadelphia Orchestra's concert tour repertoire. | Это произведение включено в репертуар концертного тура Филадельфийского оркестра. |
| It remains Menotti's most popular work to this day. | На сегодняшний день это наиболее популярное произведение Миррлиз. |
| This classical notion of verisimilitude focused on the role of the reader in his/her engagement in the fictional work of art. | Это классическое понимание правдоподобия было сосредоточено на роли читателя в его вовлечении в художественное произведение. |
| An organisation that wishes to digitise a work in question has to conduct a scrupulous search to find its copyright holder. | Организация, которая хочет оцифровать произведение, должна провести скрупулезный поиск его владельца. |
| It was the last major work of fiction by Hemingway that was published during his lifetime. | Последнее известное художественное произведение Хемингуэя, опубликованное при его жизни. |
| The front cover of the journal traditionally depicts a work of art by a person with a mental disorder. | На обложке журнала традиционно помещается произведение искусства, созданное лицом с психическим расстройством. |
| This work is interesting not only from an artistic, but also from a historical point of view. | Это произведение интересно не только с художественной, но и с исторической точки зрения. |
| After receiving an honorary mention in a writing contest, Arenas is offered the chance to publish his first work. | После получения почетного приза на конкурсе письменных работ Аренас получает возможность издать своё первое произведение. |
| He produced a work on King Arthur and a privately printed collection of poems. | Он подготовил произведение о короле Артуре и частную печатную коллекцию стихов. |
| The right to make the work available to the public using the internet or any other method. | Право сделать произведение доступным для всеобщего сведения через интернет или любым другим способом. |
| The American reactions to the work were decidedly mixed, ranging from highly favorable to vitriolic. | Реакция американцев на произведение была смешанной, от крайне благоприятной до резкой. |