Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
It will work only once for an estimated time of 5 minutes. Оно будет работать только один раз, примерно 5 минут.
I totally forgot that we're starting work on our new floor routines. Я совсем забыла, что мы начали работать над нашими новыми вольными.
You keep Serena away from Max. I will work on my mother. Держи Серену подальше от Макса. буду работать над своей матерью.
The key is letting the body work together. Ключ ко всему - дать телу работать вместе.
I type and I file and I work with computers. Я умею печатать, работать с документами и на компьютере.
I won't work there long. Я не собираюсь долго работать там.
No, I've got to go home and work. Ты идешь в кабаре? Нет, нужно работать.
I will work heroically to be able to raise a family comfortably. Я буду много работать, чтобы сделать жизнь семьи комфортной.
You won't work in any union anywhere. Ты больше нигде не сможешь работать.
Okay. I'll work right up until the last day. Хорошо, я буду работать до последнего.
Fail me, and maybe you can go and work for him. Завалишь - и отправишься работать на нёго.
A Breton will never work like a Norman or an Alsatian. Бретонки никогда не будут работать так, как нормандки или эльзасски.
Peppe, they'll make you work, you know... Пепе, он же тебя работать заставят...
No. She would never work with him. Она бы никогда не стала работать на него.
I have been instructed to form a joint task force, and we will work together with the visitors to eradicate Fifth Column. Мне было приказано сформировать объединенную опреативную группу, и мы будем работать вместе с Визитёрами над ликвидацией Пятой Колонны.
I want to get you your own banana stand franchise... and you can have Steve work at it. Я хочу предоставить тебе собственную франшизу на банановый ларек, и ты можешь взять работать туда Стива.
I just want to figure out some way we can work together. Я просто пытаюсь найти какой-то вариант, при котором мы сможем работать вместе.
I'm sure the school would work with you. Я уверена, университет будет с тобой работать.
They will not work because they are given no electricity. Они не будут работать, потому что они не дают электричество.
I'm honestly questioning whether I'm going to ever work with either of you guys again. Я начинаю сильно сомневаться стоит ли работать с вами двумя в будущем.
I wanted to tell you I can't work my shifts the next few days. Я хотел сказать вам, что я не буду работать в мои смены следующие пару дней.
You alone must work while the world sleeps. Ты один должен работать, пока весь мир спит.
Mom, I never told her she couldn't work for you. Мам, я не запрещала ей работать на тебя.
I said I'd work with you. Я сказал, что буду работать с вами.
I'll work for my mom at the salon. Буду работать на мою маму в салоне.