Still doesn't mean I can work with you. |
Но это не значит, что я могу работать с тобой. |
We need to understand each other, so that we can work together. |
Нам надо понять друг друга, так, чтобы мы смогли вместе работать. |
Because I have a lot of work to do on my photos. |
Потому что мне нужно работать над моими фотографиями. |
So no, he will never work here again. |
Так что нет, тут он больше работать не будет. |
We can't work together, Billy. |
Мы не сможем вместе работать, Билли. |
I promise I'll work so hard. |
Обещаю, я буду работать изо всех сил. |
It doesn't work on living things. |
Это не будет работать на живых существах. |
I guess the yard work was starting to get to him. |
Видимо непросто ему было работать в саду. |
Computers won't work without them, and neither will this. |
Компьютеры без нее не будут работать и это тоже. |
It was a little frustrating, but finally I had something I could work with. |
Это была небольшая помеха, но, в конце концов, я получил то, с чем мог работать. |
That way, the probe can do its work without being detected. |
Таким образом, зонд сможет работать, не опасаясь обнаружения. |
Maybe work in a petting zoo. |
Нет. Буду работать в детском зоопарке. |
They don't let our TVs work to see when the war will start. |
Они не дают работать нашим телевизорам, чтобы мы не узнали, когда начнётся война. |
It will take months before we can work in these offices. |
Это займет месяцы, прежде чем мы сможем работать в этих офисах. |
I can't work in that manner. |
Я не могу работать в таких условиях. |
You'll soon work with a lifeless kid, so both of you better do a good job. |
Ты будешь работать со скучным ребенком, и лучше бы вам все сделать хорошо. |
This is the place where you will work. |
Это место, где ты будешь работать. |
I can't work under someone else. |
Я не могу работать под чьим-то началом. |
If you need a job, work here then. |
Если тебе нужна работа, можешь работать тут. |
There are many unimportant things interfering with my work, like... |
Работать мешают разные посторонние звуки в моей голове... |
I don't think that my princess should work in that kind of a place... |
Я думаю, что моя принцесса не должна работать в таком месте... |
I can't work like this. |
Так больше работать уже не могу. |
I will work with who I have to get the job done. |
Я буду работать с теми, кто есть в моем распоряжении, и закончу операцию. |
A worker can't do anything, except work. |
Рабочий не может ничего делать, кроме как работать. |
But you can work there for now. |
Но теперь ты можешь работать здесь. |