Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
There are many worlds where we can both work. Есть много планет, где мы оба сможем работать.
I work directly, with product exclusivity. Буду работать напрямую по эксклюзивным договорам.
I can't work with Lena, Ray. Я не могу работать с Линой, Рэй.
I'm trying to finish my work, Cindy, come on. Я тут вообще-то работать пытаюсь, Синди.
I want to tell me why I can not work in the bar. Я хочу, чтобы ты объяснил мне, почему я не могу работать в баре.
Good. The rest of us can work in silence. Так лучше, так он нам даст работать спокойно.
I can't work for you anymore. Я не могу больше работать на вас.
People won't work in a field with snakes. Люди не станут работать в поле со змеями.
Let us work in this field. Позвольте нам работать в этом поле.
And only he can work the TARDIS. И только он может заставить работать ТАРДИС.
The right illusion can keep a magician in work for years. Хорошая иллюзия, позволить фокуснику работать многие годы.
In school, she lied about her age so that she could work at Mr. Donut. В школе, она солгала о своём возрасте, чтобы работать в Мистер Донат.
I tell you, I love the work here, and I'm good at it. Мне нравится здесь работать и у меня хорошо получается.
You must tell the Baroness that I cannot work under these conditions. Вы должны сказать баронессе, что я не могу работать в таких условиях.
We come out of the forest and we work quietly. Мы выйдем из леса и будем работать тихо.
The computer banks will work on this problem to the exclusion of all else, until we order it to stop. Компьютер будет работать над этим, и исключит все остальное, пока мы не прикажем остановиться.
And it's highly lucrative, considering you only work a few months a year. И это прибыльно, учитывая, что работать нужно лишь несколько месяцев в году.
You could work with both of us. Ты можешь работать с нами обоими.
Hopefully you and I can work together to make sure that progress continues without any further delays. Надеюсь, вы и я сможем работать вместе и дело продолжится без дальнейших задержек.
If you're serious about hunting them down then we should work together. Если ты серьезно хочешь их выследить, нужно работать вместе.
Maybe if we all lie down, then our brains will work. Может, если все мы ляжем, тогда наши мозги начнут работать.
I should just give up and work here full-time. Мне надо отступиться и работать на полную ставку здесь.
I could work part-time. We could ride in together. Я могу работать неполный день, будем вместе ездить.
I could work for the BBC, making programmes about poetry. Я мог бы работать на ВВС, делать программы о поэзии.
We're grateful to you for straightening him out, so we could work with him. Мы благодарны вам за то, что вы вправили ему мозги, чтоб мы смогли с ним работать.