Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
You are no longer work with us. Ты больше не будешь здесь работать.
Well, let's just say it needs some work. Ну, скажем так, есть над чем работать.
I work in daytime as if nothing happened. Днём я продолжал работать, будто ничего не случилось.
All this is so I can work undercover. Так мне проще работать под прикрытием.
He would get up every day, go out and do maintenance work. Он вставал каждое утро и и шел работать ремонтником.
You've got to make them work for you. Ты должен заставить их работать на себя.
JJ and I will work victimology. ДжейДжей и я будем работать с виктимологией.
Nobody forced you to come work for us. Тебя никто не заставлял работать на нас.
Get outdoors, work with my hands... Быть на открытом воздухе, работать руками...
We just have to do a lot of work. Нам нужно много работать над этим.
These women are used to manual work, chief, not dealing with customers. Эти женщины привыкли работать руками, а не общаться с покупателями.
I exiled three men who didn't work out. Я изгнала троих мужчин, не желавших работать.
I'll say that from now on all parties will work together to clean up the mess after Holck. Я скажу, что с этого момента все стороны будут работать вместе, чтобы навести порядок после Холька.
Give it up and come work for me. Сдавайся и возвращайся работать ко мне.
Something about being sick and he couldn't work that weekend. Что-то о том, что заболел и не может работать в выходные.
I have been happy with your work. Я была счастлива работать с тобой.
I want to come back and work there again. Я хочу вернуться и работать там снова.
I suppose if we work together, it may be faster. Если мы будем работать вместе, выводы придут быстрее.
So let me tell you, Polaquito from Constitucion, you can't work on that corner. Так позволь тебе сказать, Полячок с Конституции, что ты не можешь работать на этом углу.
I can work it around the hours that I pick up at the docks. Могу там работать в то время, когда не занят на причале.
Okay, poison control says that oil workers can work around sulfuric acid. Токсикологи говорят, что нефтяники могут работать с серной кислотой.
Garrett, I am open to direction, but I cannot work in a vacuum. Гарретт, я открыт для предложений, но я не могу работать в вакууме.
I can't work with you. Я не могу больше с тобой работать.
We either work this out right now, or I will take you down. Давай работать вместе, я не буду тебя подводить.
So I don't really put a lot of work into it. Значит мне не нужно много работать над ним.