You are no longer work with us. |
Ты больше не будешь здесь работать. |
Well, let's just say it needs some work. |
Ну, скажем так, есть над чем работать. |
I work in daytime as if nothing happened. |
Днём я продолжал работать, будто ничего не случилось. |
All this is so I can work undercover. |
Так мне проще работать под прикрытием. |
He would get up every day, go out and do maintenance work. |
Он вставал каждое утро и и шел работать ремонтником. |
You've got to make them work for you. |
Ты должен заставить их работать на себя. |
JJ and I will work victimology. |
ДжейДжей и я будем работать с виктимологией. |
Nobody forced you to come work for us. |
Тебя никто не заставлял работать на нас. |
Get outdoors, work with my hands... |
Быть на открытом воздухе, работать руками... |
We just have to do a lot of work. |
Нам нужно много работать над этим. |
These women are used to manual work, chief, not dealing with customers. |
Эти женщины привыкли работать руками, а не общаться с покупателями. |
I exiled three men who didn't work out. |
Я изгнала троих мужчин, не желавших работать. |
I'll say that from now on all parties will work together to clean up the mess after Holck. |
Я скажу, что с этого момента все стороны будут работать вместе, чтобы навести порядок после Холька. |
Give it up and come work for me. |
Сдавайся и возвращайся работать ко мне. |
Something about being sick and he couldn't work that weekend. |
Что-то о том, что заболел и не может работать в выходные. |
I have been happy with your work. |
Я была счастлива работать с тобой. |
I want to come back and work there again. |
Я хочу вернуться и работать там снова. |
I suppose if we work together, it may be faster. |
Если мы будем работать вместе, выводы придут быстрее. |
So let me tell you, Polaquito from Constitucion, you can't work on that corner. |
Так позволь тебе сказать, Полячок с Конституции, что ты не можешь работать на этом углу. |
I can work it around the hours that I pick up at the docks. |
Могу там работать в то время, когда не занят на причале. |
Okay, poison control says that oil workers can work around sulfuric acid. |
Токсикологи говорят, что нефтяники могут работать с серной кислотой. |
Garrett, I am open to direction, but I cannot work in a vacuum. |
Гарретт, я открыт для предложений, но я не могу работать в вакууме. |
I can't work with you. |
Я не могу больше с тобой работать. |
We either work this out right now, or I will take you down. |
Давай работать вместе, я не буду тебя подводить. |
So I don't really put a lot of work into it. |
Значит мне не нужно много работать над ним. |