With the Abbies retreated, we can work without fear. |
Абби ушли, можно работать без опасений. |
She should work with us with her intuition. |
Ей бы с её нюхом только у нас работать. |
Looks like he might work there. |
Похоже, он мог работать там. |
Well, then, we must work with what we have. |
Ну, тогда мы должны работать с тем, что имеем. |
There's the type that makes us work harder, that-that drives us; We dig deeper. |
Один заставляет нас работать усерднее, ведет нас; мы роем глубже. |
Bad news: you won't work the same shifts as Karine. |
Плохая - вы с Кариной будете работать в разные смены. |
You said, I will work for super cheap. |
А потом сказала: Я буду работать почти бесплатно. |
I can't do my work right without my mentor around to bully me. |
Я не смогу работать, если мой наставник не будет всё время задирать меня. |
The one perk is I can work on my base tan at lunch. |
Преимущество в том, что я могу работать над моим загаром в обед. |
Every family in the hamlet would work to the bone for half that amount. |
Любой деревенской семье пришлось бы работать до седьмого пота за половину такой суммы. |
Sir knows, I can't work on Saturday. |
Я не могу работать по субботам. |
How dare you come here and disrupt my work. |
Как ты смеешь сюда приходить и мешать мне работать. |
I can't work with other people. |
Я не могу работать с другими людьми. |
Well, work together and split the reward. |
Работать вместе, а потом поделить награду. |
Until you let him work for Michael. |
Пока не устроила работать к Майклу. |
Yours appeals to someone who's 55 and thinks it won't work in a minute. |
Твой принадлежит кому-то, кому 55 и он думает что он с минуты на минуту перестанет работать. |
It's a bit early but I can work hard. |
Я могу работать не покладая рук. |
That's what should have made it all work. |
Вот, что могло заставить всё это работать. |
Tryin' to get some studio work down at the Fourge. |
Пытаюсь работать в студии на Фордж. |
When I come home, I'll work with Dr. Guerra in Vientecito. |
Когда я вернусь домой, я буду работать с доктором Гуэррой в Вьентесито. |
You'll work with me there. |
Будешь работать тут, со мной. |
It helps me live and work. |
Это помогает мне жить и работать. |
We build complex models with thousands of variables to predict how the economy will work... |
Мы строим сложные модели с тысячами взаимозависимых и независимых переменных, чтобы спрогнозировать, как будет работать экономика... |
I just hope they work as well once they're in me. |
Надеюсь будут также работать и дальше. |
I won't work for a company that murders people. |
Я не буду работать на компанию, убивающую людей. |