If we don't work on this project together, it'll be another one. |
Если мы не будем работать над этим проектом вместе, то будет другой. |
I'll work, you'll see. |
Я буду работать, вот увидишь. |
First, you made sure the fan on Edwina's desk wouldn't work. |
Во-первых, вы убедились, что вентилятор на столе Эдвины не будет работать. |
I can't work for a competitor. |
Я не могу работать на конкурента. |
I will not work underneath you. |
Не буду работать под Вашим началом. |
The catch is, to make this work, we have to reboot the system, which means removing the control crystal. |
Словив его, чтобы заставить это работать, мы должны перезагрузить систему, что означает удаление кристалла контроля. |
Our chances for successful resistance would be improved if we work together. |
Наши шансы на успешное сопротивления возрастут, если мы будем работать вместе. |
Even with a foreign bandwidth interference, the detonator should work. |
Даже при очень сильных помехах... детонатор должен работать. |
We work together and we rebuild. |
Мы будем работать вместе и всё восстановим. |
And a poor man with a rich wife must work twice as hard as anyone else. |
И бедный мужчина при богатой жене должен работать в 2 раза упорнее, чем кто-либо другой. |
We will work on it together. |
Нам надо работать над этим вместе. |
The Empire has doubled our work quotas and cut our rations. |
Империя заставила нас работать сверх нормы и сократила поставку продовольствия. |
I might go and work in a bank. |
Нужно было идти работать в банк. |
I feel like we're finally getting close to something I can work with. |
Кажется, я наконец-то нашла то, с чем могу работать. |
I can't do this line of work anymore. |
Я не могу больше работать над этим делом. |
I think we can work more efficiently. |
Я думаю, что мы можем работать эффективнее. |
The spell can only work if we're held prisoners. |
Заклинание может работать, если мы считаемся заключенными. |
According to all the test and the data, the doorway should work but... it never has. |
В соответствии со всеми 'данными испытаний', портал должен работать, но... он никогда не работал. |
But if you're thinking they will work for your won't. |
Но если думаешь, что они будут работать с твоим отцом, ошибаешься. |
I can't work like this, Mr. Hatch. |
Я не могу работать таким образом. |
If you fail, you can't work for 30 days. |
Если ты провалишься, не сможешь работать 30 дней. |
If I can get along with my ex-wife, I can definitely work with Kevin. |
Если я лажу со своей бывшей женой, то точно смогу работать с Кевином. |
Regan will work separately with her until you two cool down. |
Реган будет работать с ней, пока вы оба не остынете. |
Later on, Geoffroy will work with his father. |
Жофруа, когда вырастет, будет работать со своим отцом. |
Let's work through what got you here in the first place. |
Давай работать над тем, что ты здесь, в первую очередь. |