Her delegation would work with other delegations to ensure that the proceedings were transparent and engaged all stakeholders. |
Ее делегация будет работать с другими делегациями в целях обеспечения того, чтобы эта деятельность была транспарентной и охватывала всех заинтересованных участников. |
I'm not sure they will work in that room. |
Не уверен, что они будут работать в этом зале. |
But it's nice to know that we can work together sometimes, When it counts. |
Но приятно знать, что мы можем порой работать вместе. мы в расчете. |
I think if we work together, ...we can make it. |
Думаю, если мы будем работать сообща, у нас все получится. |
Travis's new army may end up doing our work for us. |
В конце концов армия Трэвиса станет работать на нас. |
I don't know how you can work with that girl. |
Я не знаю, как вы можете работать с этой девушкой. |
I also put up with that and let you work here as a clown. |
Я терпел это, и позволил тебе работать клоуном. |
I mean, it's not affecting her work. |
Я хочу сказать - если она может работать. |
Yes. I'd been wondering when you'd work that one out. |
Да.Я всё думал, когда ты будешь работать как один. |
All right, we can work with that. |
Так, хорошо, с этим мы можем работать. |
Your mail-order bride will leave you, and you will never work again. |
Твоя невеста по почте уйдет от тебя и ты никогда не будешь работать опять. |
I mean, he wants me to go work for his business. |
Знаете, он хочет, чтобы я пошёл работать в его бизнес. |
If you could work like the others, then no problem. |
Если ты можешь работать, как и другие, то нет проблем. |
I had to go home and work the land and feed the fish. |
Я вынужден был уехать домой и работать на земле, ловить рыбу. |
And, I'll work even harder in the future... |
В будущем буду работать ещё больше... |
We can always work the numbers. |
Мы всегда могли работать с числами. |
You're afraid that with two arms you'd have to do some work. |
Думаю, ты просто боишься, что с двумя руками тебе придется работать. |
I'll work on the Ravinok. |
Я буду работать с "Равиноком". |
To be honest, I'd much rather work with you Australians. |
Если по чести, то мне было бы удобнее работать с вами, австралийцами. |
I hope we work well together. |
Надеюсь, нам будет легко вместе работать. |
But after that, it'll work like a charm. |
Но потом он будет работать, как по мановению волшебной палочки. |
Think how fast it should work on one. |
Подумай, как быстро это должно работать для одной. |
I can't work in a straitjacket. |
Я не могу работать в смирительной рубашке. |
Maybe I'll work for him again when I get home in three months. |
Я снова буду там работать через З месяца, когда вернусь домой. |
I'll work and help you. |
Но я буду работать и помогу тебе. |