Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
You can't work all night. Ты ведь не собираешься работать всю ночь напролёт?
I'll work twice as hard. Я буду работать с удвоенным старанием.
We'll live here all the time and you'll work at your music. Мы будем жить здесь всё время и работать над твоей музыкой.
This is food, That's work. Тут написано "буду работать за еду".
I think he may work somewhere else. Я думаю, он может работать кое-где ещё.
Because I'd rather work to get you free than dine with the King at Buckingham Palace. Потому что я уж лучше буду работать над твоим освобождением, чем ужинать с королём в Букингемском Дворце.
You're saying you can still work with Walker? Вы хотите сказать, что все еще можете работать с Уокер?
Interesting that you would bring that up when I might go work on a boat. Любопытно, что ты упомянул это, когда мне самому светит работать на корабле.
You will do well here if you work hard and keep your nose clean. Вы преуспеете здесь, если будете много работать и держать нос чистым.
Because he sold your old furniture, he too must work for you. Из-за того, что он продал твою старую мебель, ты заставил его работать на тебя.
Russ: I can work at Nordoff. Я бы мог работать в "Нордофф".
I thought I'd start with the ground and work up. Я решил начать работать на земле.
Blair, I would never work for you. Блэр, я никогда не буду работать на тебя.
They let me work down here because some of my experiments skew a bit dangerous. Мне разрешили работать тут, потому что мои эксперименты не всегда безопасны.
Because marriage takes a lot of work. Потому что над браком надо работать.
All the weekdays I don't work make up for the weekends I do. Все будни я могу не работать, откладывая дела на выходные.
What I want is to no longer work for you. Я больше не хочу работать на тебя.
I can work on it... but leaps and bounds I'll never make. Я могу над этим работать, но быстро ничего не выйдет.
I can't work sitting before a computer. Я не могу работать, сидя у компьютера.
Though people can work hard, you provide rice for Rs. 2 per kg. Хотя люди могут работать, Вы снабжаете их рисом по 2 рупии за кг. и делаете их ленивыми.
So we'll work on your anxiety and paranoia gradually. Поэтому мы будем работать над вашей тревогой и паранойей постепенно.
Or you can come work for me. Или можешь начать работать на меня.
If you trust me and you work with me, I can possibly save your life. Если ты полностью доверишься мне, если будешь работать со мной, я, возможно, спасу тебе жизнь.
Now go back to your shoebox and let us work, please. Теперь возвращайся в свою коробку из под обуви и не мешай нам работать, пожалуйста.
You might as well bite the bullet and work with me on this one. Так же ты можешь стиснуть зубы и работать со мной над этим делом.