Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
Also, Dad's making me work for Mom until you snap out of this. Ты в отключке, а отец заставляет меня работать у мамы.
Peralta and Boyle can work the case. Перальта и Бойл будут работать над делом.
You can't work it without us. Вы не можете работать по нему без нас.
It takes focus and hard work, but if you succeed... your name will live forever. Нужно сосредоточиться и много работать, но если у тебя получится, твоё имя будет жить вечно.
When to eat, sleep, wake up, work... Когда есть, спать, вставать, работать.
I have work to do, so please excuse me. Мне надо работать, так что прошу меня извинить.
Unfortunately, that information can't make me work any faster. К сожалению, эта информация не может заставить меня работать быстрее.
We'll work together all night long. Мы будем вместе работать всю ночь.
Drum and I both feel that she should not work after she gets married. Драм и я считаем, что ей не стоит работать после свадьбы.
My show just doesn't work without it. Мое шоу без него не сможет работать.
Now in plain English that means you'll work at your desk. Это означает: ты будешь работать с бумажками.
I can't believe they make you work on Thanksgiving. Поверить не могу, что тебя поставили работать в День Благодарения.
But they'll never work in TV again. Но они никогда больше не будут работать на телевидении.
The harder we work, the sooner we're finished. Чем лучше мы будем работать, тем быстрее закончим.
Well, they might work just like regular brains but without you having to... Может они будут работать как обычные мозги, но тебе не нужно будет...
Or rather, you can't... work. Точнее говоря, ты не сможешь... работать.
All five of you must work together as one to avert a great evil. Все пятеро из вас должны работать, как один, чтобы предотвратить великое зло.
We can work here all night long without disturbing anyone. Здесь я могу работать по ночам и никому не мешать.
That's why it can never work, in the long-term, you under him... Вот почему ты не сможешь работать под его руководством в долгосрочной перспективе...
If women didn't work, families could not survive. Если женщина не будет работать, то семья не сможет выжить.
If we work together, I believe we'll succeed. А если мы будем работать вместе, то точно преуспеем.
But this year, I think we can turn it around if we work together. Но в этом году, думаю, мы можем все изменить, если будем работать вместе.
I just want to say thank you for letting me work on your service. Я хотела поблагодарить вас, что позволили работать с вами.
And I choose with whom I can and will not work. И я сама буду выбирать, с кем мне работать.
You might think that I will consent to let my doll work in the streets for you. Только не думай, что я позволю своей куколке работать на улице из-за тебя.