Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
Mother says you can work hard and go to the right school but nothing is guaranteed anymore. Мама говорит, что можно много работать и учиться в хорошем колледже, но ничего не гарантировано - такова жизнь.
You'll never work as a lawyer again. Ты никогда больше не сможешь работать юристом.
Dad did something in our heads and it needs all of us to make it work. Папа сделал что-то в наших головах и нужны все мы, чтобы заставить это работать.
My dad says I can work a few hours here and there. Папа сказал, я могу работать пару часов тут и там.
He asked me to come work for him. Он попросил меня работать на него.
I can't work there anymore. Я не могу там больше работать.
But we need the device to make it work. Но нам нужно заставить ее работать.
No one will work with me after that. Никто больше не будет со мной работать после такого.
You can't work because you did your job! Вы не можете работать, потому что просто делаете свою работу!
Shot's ready and she says she'll work only after the producer comes. Сцены готовы, а она говорит, что будет работать только после приезда продюссера.
She's telling me she'll work only after seeing the producer. Она говорит мне, что будет работать только после того, как увидит продюссера.
If you don't like the work, there's the box. Если тебе не нравится работать, то есть карцер.
I will... work for you, but I still need a majority position. Я буду... на тебя работать, но всё же я должен занимать главенствующую позицию.
You got work to do, you don't care. Тебе нужно работать, но тебе плевать.
You could work while you were High. Можно было работать, когда обкуришься.
All due respect, I can't work a homicide in tap shoes. При всем уважении, я не могу работать по убийству со связанными руками.
That's why I can't work for him. Поэтому я не могу работать с ним.
Juliet can't work, and well - well, money's tight. Джульет не может работать, так что денег - в обрез.
You can't make me work with that man. Вы не заставите меня с ним работать.
That's why you should work for me. Поэтому вы должны работать на меня.
She's the miracle worker of Iowa, and she won't work with Hillary. Она чудотворец из Айовы, и она не будет работать с Хиллари.
You won't even work for me. Вам даже не придется работать на меня.
You know I can't work here, man. Ты знаешь, я не могу работать здесь.
Moved down here 13 years ago for work. 13 лет назад переехал сюда работать.
Ray, I can't come into work today. Рэй, я не смогу работать сегодня.