Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
He can't work at a hamburger stand. Он не может работать на стенде с бургерами.
But I know that if we work together, we can make this plan happen. Но я знаю, если будем работать сообща, мы осуществим этот план.
I said you come work for me. Я сказал, ты будешь работать на меня.
This contraption won't work there! Спокойно! Там это "оборудование" не будет работать!
Well, I have work to do, MISS Denise. Ну, мне надо работать, МИСС Дениз.
It could only work, sir, with the consent of the other departments. Я смогу работать только если другие отделы согласятся.
It's bad business to come to a barn, interrupt a trainer's work. Нет, неразумно приходить на конюшню и мешать тренеру работать.
It must be perfectly lovely to live and work in the Inns of Court. Замечательно! Должно быть, прекрасно жить и работать юридической корпорации.
The game plan exactly, but you need a lot of work, polishing. Он будет рад помочь, но придется много работать, совершенствоваться.
Maybe you could come every morning and work a little. Может, ты бы смог приходить по утрам и немного работать.
Maybe you landed this work detail just to get a sticker. Может, ты вызывался сюда работать только ради заточки.
If we work together, we can take muirfield down for good. Будем работать вместе - уничтожим Мурфилд навсегда.
We begin work on the album in earnest. Мы серьезно начинаем работать над альбомом.
If you and your colleagues will back off and let us work. При условии, что ты и твои коллеги отступятся и позволят нам работать.
Second of all, I will never work in private practice without a specialty. Во-вторых, я никогда не стану работать в частной практике без специальности.
While Shmyryov not released, we will not work. Пока Шмыря не отпустят, работать мы не будем.
I won't work there anymore. Я больше не могу там работать.
Or... you could come work for me. Или... вы бы могли работать на меня.
Shouldn't I work on jokes? А разве мне не надо работать над шутками?
My divers can only work by touch. Мои водолазы могут работать только на ощупь.
We've been asked to explore how a chain of agents might work. Нас попросили проанализировать, как может работать цепочка агентов.
You do time there, you can work anywhere. Если продержался там, то сможешь работать, где угодно.
The FBI and the CIA must communicate, which means you two must work together. ФБР И ЦРУ буду сотрудничать, а значит, вы двое будете работать вместе.
Maybe we can work together on this. Наверное, мы сможем работать вместе.
Young will work 2 times more that would pay them a pension. Молодые будут работать в 2 раза больше, что бы платить им пенсии.