Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работать

Примеры в контексте "Work - Работать"

Примеры: Work - Работать
If we work together, this should be easy as... Если мы будет работать вместе, это будет для просто, как...
Also, how could it possibly work? Кроме того, как бы это могло работать?
My husband assures me they'll work and save many lives. Муж уверяет меня, они будут работать и спасут много жизней.
It will work the same either way. Он будет работать одинаково в любом случае.
But we work together and I respect you Но нам придётся работать вместе, и я тебя уважаю.
I will not work in a roach billboard. Я не собираюсь работать под рекламой с тараканами.
Now it is late morning and there is work to be done. Теперь уже первая половина дня, и надо работать.
Missiles or not, the work's got to be done. Ракеты ракетами, а работать надо.
Me, who does everything to let you work in peace. Я на голове должна стоять, чтобы у тебя была возможность спокойно работать.
Your comlinks won't work, thanks to little colonel. Ваши передатчики не будут работать, благодаря малютке полковнику.
We can't wait a year, we got work to do. Мы не можем ждать год, нам надо работать.
I can't work with someone that handsome. Я с такими красавцами работать не привыкла.
We just want a place where we can work. Нам нужно только место, где можем работать.
But if we must work together, I must know who it is. Но если мы должны работать вместе, мне необходимо знать кто это.
In Ireland they shoot you if you work. В Ирландии тебя пристрелят, если начнёшь работать.
Here. I can work with you, Dad. Здесь, я могу работать у тебя, отец.
But it's hard work at the moment. Но сейчас нам приходится упорно работать.
Seems crazy that some numbers can make a machine like this work. Невероятно. Какие-то цифры заставят работать эту машину.
Well, they could work for Dr. Radcliffe, presuming he's even here. Ну, они могут работать на доктора Рэдклиффа, если он вообще здесь.
In that five minutes all the alarms will be turned off the key card should work. В эти 5 минут сигнализация будет отключена, и карта должна работать.
And the key card doesn't work anymore. И карта больше не будет работать.
Her room is under her father's office where you will work. Ее комната прямо под кабинетом ее отца, где ты будешь работать.
I can't understand why he can't do his work at daytime like other people. И почему он не может работать днем, как все другие люди...
You... You try to make it work. И... пытаетесь заставить это работать.
But you have to do the work. Но ты должна работать над этим.