If we work together, this should be easy as... |
Если мы будет работать вместе, это будет для просто, как... |
Also, how could it possibly work? |
Кроме того, как бы это могло работать? |
My husband assures me they'll work and save many lives. |
Муж уверяет меня, они будут работать и спасут много жизней. |
It will work the same either way. |
Он будет работать одинаково в любом случае. |
But we work together and I respect you |
Но нам придётся работать вместе, и я тебя уважаю. |
I will not work in a roach billboard. |
Я не собираюсь работать под рекламой с тараканами. |
Now it is late morning and there is work to be done. |
Теперь уже первая половина дня, и надо работать. |
Missiles or not, the work's got to be done. |
Ракеты ракетами, а работать надо. |
Me, who does everything to let you work in peace. |
Я на голове должна стоять, чтобы у тебя была возможность спокойно работать. |
Your comlinks won't work, thanks to little colonel. |
Ваши передатчики не будут работать, благодаря малютке полковнику. |
We can't wait a year, we got work to do. |
Мы не можем ждать год, нам надо работать. |
I can't work with someone that handsome. |
Я с такими красавцами работать не привыкла. |
We just want a place where we can work. |
Нам нужно только место, где можем работать. |
But if we must work together, I must know who it is. |
Но если мы должны работать вместе, мне необходимо знать кто это. |
In Ireland they shoot you if you work. |
В Ирландии тебя пристрелят, если начнёшь работать. |
Here. I can work with you, Dad. |
Здесь, я могу работать у тебя, отец. |
But it's hard work at the moment. |
Но сейчас нам приходится упорно работать. |
Seems crazy that some numbers can make a machine like this work. |
Невероятно. Какие-то цифры заставят работать эту машину. |
Well, they could work for Dr. Radcliffe, presuming he's even here. |
Ну, они могут работать на доктора Рэдклиффа, если он вообще здесь. |
In that five minutes all the alarms will be turned off the key card should work. |
В эти 5 минут сигнализация будет отключена, и карта должна работать. |
And the key card doesn't work anymore. |
И карта больше не будет работать. |
Her room is under her father's office where you will work. |
Ее комната прямо под кабинетом ее отца, где ты будешь работать. |
I can't understand why he can't do his work at daytime like other people. |
И почему он не может работать днем, как все другие люди... |
You... You try to make it work. |
И... пытаетесь заставить это работать. |
But you have to do the work. |
Но ты должна работать над этим. |