All cranes will work, bulbs will shine, and locks will open and close. |
Все краны будут работать, лампочки гореть, а замки открываться и закрываться. |
Article last, Gmail has written a new way to manage all email accounts for private work for. |
Статьи последнего, Gmail написала новый способ управления всех учетных записей электронной почты для частного работать. |
Both of these versions will work on your computer. |
На вашем компьютере будет работать любая из этих версий. |
The newest JRE version will not work properly with your operating system. |
Последняя версия JRE не сможет корректно работать в вашей операционной системе. |
To achieve these goals we must work during trainings and in competitions under a stable and clear scheme. |
Для того чтобы достичь этого, необходимо работать согласно твердой и четкой структуры во время тренировок и соревнований. |
It will work like magic on the track. |
Она будет работать, как по волшебству на треке. |
All the three providers from IBPRovider Professional Edition can work with client cursors. |
С клиентскими курсорами могут работать все три провайдера из состава IBPRovider Professional Edition. |
Software from Pinnacle and InterVideo may not work when AnyDVD uses the 'safe-mode'. |
Программы Pinnacle и InterVideo могут не работать AnyDVD в режиме 'safe-mode'. |
IBProvider can work with this type, but it lacks support from other servers. |
IBProvider умеет работать с этим типом, но не хватает поддержки со стороны остальных серверов. |
Will my software work with AnyDVD? |
Будет ли работать мое программное обеспечение с AnyDVD? |
Make this document work for you. |
Заставьте этот документ работать на вас. |
In cities there will be no light, water, heating, the water drain and public catering establishments will not work. |
В городах будут отсутствовать свет, вода, отопление, не будет работать канализация и предприятия общественного питания. |
There is an opportunity to prepare motor transport with application of special shielding electric devices that it could work at electromagnetic influence. |
Имеется возможность подготовить автотранспорт с применением специального экранирования электрических устройств, чтобы он мог работать при электромагнитном воздействии. |
They will work up to 25 May. |
Они будут работать до 25 мая. |
Using \ or drive letters will not work. |
Использование \ или букв дисков работать не будет. |
On Monday, everything should work as early as 100%. |
В понедельник, все должно работать уже в 100%. |
With our interest rates you could let yourself to feel confident and easy because your money will work for your financial independence. |
С нашими процентами Вы сможете почувствовать себя уверенно и спокойно, ведь Ваши деньги будут работать ради Вашей финансовой независимости. |
CallTTY can work under Windows Vista now. |
CallTTY теперь может работать под Windows Vista. |
CallTTY together with Virtual Audio Cable can work via Skype Internet-phone now. |
CallTTY совместно с программой Virtual Audio Cable теперь может работать через сервис Интернет-телефонии Skype. |
ECW booker Paul Heyman agreed to let him work for both companies. |
ЕСШ Пол Хейман Букер предложил Эллу работать в обеих компаниях, которые он возглавлял. |
The work was difficult from a psychological point of view. |
Работать тяжело было с точки зрения психологической. |
For me, the pressure makes me work harder and get better results. |
Как по мне, это давление заставляет меня работать усерднее, что дает в итоге лучший результат». |
He studied medicine in Paris, where in 1831 he began work as a hospital intern. |
Изучал медицину в Париже, где в 1831 году он начал работать стажером в больнице. |
He invented veneer lathe and started work on the torpedo. |
Он изобрёл современную фанеру и начал работать над торпедой. |
He had then to physically work to restore the fortifications. |
Много пришлось ему физически работать на строительстве фортификационных сооружений. |