| You start work here under, shall we say, duress. | Ты начала здесь работать, так скажем, по принуждению. |
| Keep up the good work, Charlie. | Продолжай так же хорошо работать, Чарли. |
| But sir, the men can't work up there at night. | Но сэр, люди не могут работать по ночам. |
| If you won't work, I can replace you like that. | Если не будете работать, я могу заменить вас в два счета. |
| You left Miami Metro to come and work for me. | Ты ушла из полиции Майами, чтобы работать на меня. |
| Anyway, so that won't work. | Все равно она не будет работать. |
| So Tommaso can work and you can go visiting around, swimming... | Томмасо может работать а вы - погулять по окрестностям, поплавать... |
| Well, don't expect any work to happen tomorrow. | Тогда не жди, что я буду завтра работать. |
| I don't care whether I work on your desk or not. | Мне плевать, буду я работать у тебя или нет. |
| You say that's not enough, so I'll work harder. | Ты говоришь, что этого недостаточно, значит я буду больше работать. |
| You tell me cary can work harder still. | Ты говоришь, что Кери может работать еще больше. |
| We'll work with him, if White refused. | А работать будем с ним, ...если Белый отказался. |
| You know l don't care with whom I work. | Я тебе так скажу, мне не влияет, с кем работать. |
| In case everyone finds out and we can't work cases together anymore. | На тот случай, если все узнают, и мы не сможем вместе работать над делами. |
| Okay, I can work with that. | Хорошо, я могу с этим работать. |
| You can work on the case with lassiter and Gus. | Ты можешь работать над делом с Лэсситером и Гасом. |
| This is why you can never legally work in the health industry, Cordell. | Вот поэтому ты и не можешь легально работать врачом, Корделл. |
| Nothing electronic will work in there. | Ничто электронное не будет работать там. |
| But I will work ever hour I can to make us decent again. | Но я буду работать каждый час, я смогу снова сделать нас достойными людьми. |
| Let's work the problem, people. | Давайте работать над проблемой, народ. |
| It hasn't been used for quite a while, but it'll work. | Мы не пользовались этим довольно долго, но оно должно работать. |
| I knew it wouldn't work. | Я знал, что не будет работать. |
| But my dad's English, so I can work here. | Но мой отец англичанин, так что я могу здесь работать. |
| I'll work; and make money, and save. | Я буду работать, и получу деньги, и сберегу их. |
| Now go and pray and let me work. | Теперь иди помолись и позволь мне работать. |