Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
The Flemish side cancelled the agreement after just one year. Фламандская сторона отменила соглашение только через год.
In one instance, the original is preserved in Syriac only and translated into Latin. В одном случае оригинал сохранён только на сирийском языке и переведён на латинский.
Maintenance of old users and involving of new one is possible only in clearly organized work and renewal of resources in time. Только при четко организованной работе и своевременному обновлению ресурса можно удерживать старых пользователей и привлекать новых.
But only well-formed billboards will turn a potential client into a real one. Но только правильно оформленный билборд превратит потенциального клиента в реального.
If the Warden gets one look... Как только это увидит начальник тюрьмы...
I've run dozens of simulations, the Monolith was just one option, though. Я провёл десятки симуляций. Монолит это только средство.
Plus, I only saw the one document. К тому же, я видела только один документ.
Well, maybe just one drink. Ладно, может, только один напиток.
There is one catch, Troy. Есть только одно условие, Трой.
We've all the slaves, pickles and servants one could ever desire. У нас есть рабы, корнишоны, слуги, каких только можно пожелать.
There's one thing that will make me forget Jamie's future and that's spaghetti. Заставить позабыть меня о будущем Джеми может только одна вещь - спагетти.
It is mainly intended for embedded systems and differs from most other window managers in that it only shows one window at a time. Предназначен преимущественно для встраиваемых систем и отличается от остальных менеджеров тем, что отображает только одно окно.
In these games one player gains if and only if another player loses. В этих играх один игрок выигрывает только если другой теряет.
Chan only lost one game in the 2015-16 season since being appointed. Чжань проиграла только одну игру в сезоне 2015/16 с момента своего назначения.
Drea De Matteo was originally simply cast as a restaurant hostess for this one episode only. Дреа де Маттео изначально должна была исполнить роль хозяйки ресторана только для этого эпизода.
This feature makes the whole economy more stable - leaf nodes no longer rely on just one central node. Эта особенность делает всю экономику более стабильной - отдельные сегменты в ней не полагаются только на один центральный узел.
There's one rule here, you do as you're told. Здесь есть только одно правило, делайте, что вам велят.
All I require is one small spaceship. Мне нужен только один маленький корабль.
But this only ends one way. Но это закончится только одним способом.
Sorry, I just have one question. Простите, я только хочу спросить.
You're only a monster if you behave like one. Только, если ведёте себя как монстр.
And he just licked that one. И он только что его лизнул.
Move towards a single supplier for any one item, on a long-term relationship of loyalty and trust. Стремитесь к тому, чтобы получать все поставки данного компонента только от одного производителя, на основе установления долговременных отношений взаимной лояльности и доверия.
She only wants to forget one part of that dream, Dragoljub Aleksic. Она только хочет из сна вырезать и стереть Драголюба Алексича.
Just be sure you're right about this one. Только убедитесь, что вы правы насчёт этого.